La mayoría de las mujeres atractivas hermosas

A mi amada

2020.10.13 03:34 Rare-Contribution356 A mi amada

Este post va dirigido a mi amada, son palabras salidas del corazón sin algún orden en especifico y sin ningún objetivo mas que el de expresarme
Desde el momento que te vi en persona por primera vez no pude ignorar la gran belleza que eres, lo hermosa y bonita que eres, supe desde ese momento que quería conocerte tan profundamente y de la manera más romántica posible. Quise hacer las cosas bien, tratar de no cometer algún error contigo porque quería que pensaras que podría ser bueno en tu vida y ese fue un error, debí demostrarte que soy buena persona y cometer los errores que tuviera que cometer, lo importante la mayoría de las veces es el camino.
No puedo negar que me enamore de ti, te quiero, me gustas, no puedo dejar de pensar en ti no puedo dejar de imaginarme saliendo contigo y tomarte de la mano mientras caminamos y existimos juntos. No puedo olvidar ni dejar de pensar en el primer beso que nos dimos, el primer abrazo y la primera vez que te tomé de la mano. Es imposible no pensar en todo esto y sonreír, llegaste a mi vida, tocaste mi corazón y sin avisar te tatuaste en él. Seguro te preguntas qué fue lo que me hizo quererte tanto, y no es solo una cosa fueron demasiadas cosas, debo admitir que al inicio solo pensaba que esta relación sería solo de amistad, aun y cuando vi tus fotos y te encontraba, y aún te encuentro, infinitamente atractiva. El hecho de que me dedicaras tiempo estuvieras ahí para mí, me escucharas fue algo muy importante para mí, eso me hizo quererte dentro de mi vida, pero lo que realmente me hizo quererte de esta manera lo que me hizo quererte como algo mas fue tu forma de ser, tu forma de hablar, tu forma de tratar a las personas, tu sinceridad, tu forma de lidiar con las cosas, tu deseo de querer algo en la vida, tienes demasiadas cualidades que me hacen quererte mucho y muchas cualidades que te vuelven muy atractiva y estoy seguro que sí te conozco mas y te conozco a fondo encontrare más cosas que me hagan quererte más.
Eres lo mejor que me ha pasado este año, y sabes estoy feliz de eso, recuerdo todas las pláticas recuerdo casi todo lo que te pregunte, eres la primera persona que cuando le pregunto si tiene numero favorito me dice que sí y que no solo uno sino dos números, 13 y 21, eso lo tengo muy grabado en mí. Agradezco todo lo que me comprarte, todo lo que me has contado aprecio tu confianza aprecio el tiempo que me has dedicado por que se que es algo que no puedes recuperar jamás.
Aprecio que fueras honesta y me dijeras por lo que estabas pasando y que no quieres una relación ahorita, y siendo sincero eso me hizo quererte más y que me gustaras mas, tu honestidad es lo que más me gusta de ti, es lo más atractivo que he visto en una mujer.
Quisiera poder decirte esto, pero en estos momentos no siento correcto hacerlo, siento que el que me digas que no quieres algo serio y yo me pongo a contarte todo esto, se volvería raro entre nosotros, y no quiero eso, quiero que sigas en mi vida, quiero que seas mi amiga, quiero seguir contándote cosas y que tu me cuentes tus cosas.
No puedo controlar lo que siento ni por quien siento lo que siento, pero si puedo decidir que hacer con lo que siento, en estos momentos decidí que no haré nada por el momento, disfrutare lo que siento, seguiré queriéndote y sintiendo cosas por ti pero no te diré nada, no comentaré nada al respecto, quiero respetar tu espacio y quiero que estés bien contigo misma, no quiero darte mas cosas en que pensar, se que tienes un montón de cosas en tu mente, cosas que te preocupan cosas que sientes sin previo aviso y lo que menos necesitas es que alguien está molestándote con cosas de este estilo.
No puedo dejar de pensar en ti, cuando pienso en ti lo que realmente pienso es: ¿Que estará haciendo? ¿Qué estará pensando esta mujer tan hermosa? Pienso que me gustas, que te quiero, que quiero verte, quiero existir junto a ti, aunque no nos digamos nada, tu presencia me calma, me da paz me siento cómodo contigo, pienso que no habría mejor lugar donde estar más que contigo. Realmente eres lo primero y último que pienso en el día. Me despierto queriendo hablarte y decirte: buenos días ¿Como estas? ¿Cómo está la mujer más bella y guapa del mundo? Y espero con mucha emoción hablar contigo aunque nos digamos puras tonterías, y al final del día solo quiero decirte que tengas bonitos sueños, que duermas bien, que te ves hermosa cuando duermes y que te quiero mucho.
Puedo decir con toda seguridad que estoy enamorado de ti, todo lo que conozco de ti me gusta, eres por mucho la mejor persona que conozco y me gustaría mucho seguir conociéndote, conocer lo que te gusta, lo que no te gusta, lo que te emociona, lo que te inspira, lo que te da ánimos de hacer las cosas de seguir adelante, conocer todo de ti, lo bueno, lo malo, creer que eres perfecta y amar tus imperfecciones. No sabes lo bien que me hace quererte, me haces muy feliz.
Tal vez pienses que no te conozco lo suficiente como para decir que estoy enamorado de ti pero para mi fue suficiente para que mi corazón te abriera las puertas, no puedo elegir la intensidad con la que te quiero, no puedo decidir que tanto pienso en ti al día, no puedo elegir el estar enamorado de ti, reafirmo lo que siento, no quiero dejar de quererte, dejaré que las cosas fluyan y que el cómo nos llevemos el como platiquemos decidan si te seguiré queriendo de esta forma tan especial.
Sobre todas estas cosas quiero tu felicidad, quiero poder verte sonreír y reír, ver que disfrutas tu vida, saber que eres la mejor versión de ti que puedes ser, espero poder seguir hablando contigo, seguir viéndote y seguir siendo parte importante de tu vida para poder presenciar tus logros, poder compartir alegrías y risas, para poder ver la gran persona que serás, la grandiosa y exitosa mujer que serás.
Debo agradecerte por que le diste vida a mi vida monótona y estancada, le diste a mi vida algo diferente llegaste en el momento indicado sin yo saber que necesitaba un cambio en mi vida, me has hecho cambiar algunas formas de pensar en poco tiempo y de manera muy positiva e importante, se que te parecerá que no hiciste nada, que lo único que hiciste fue aceptarme en tu vida y platicar conmigo pero sabes eso basto, realmente volví a considerar la maestría como opción, quiero darme el tiempo de buscar y ponerme a estudiar para saber si es lo que realmente quiero, hiciste que me volviera a interesar en mí, me estaba descuidando mucho y gracias a ti estoy cambiando eso. Has impactado de manera muy positiva y radicalmente, estoy infinitamente agradecido contigo, quiero decirte todo esto, quiero que sepas que generas un cambio positivo en la vida de las personas.
Quisiera poder ser en algún momento la razón de tu sonrisa, quisiera mover montañas para que admires el horizonte, mover las nubes a voluntad para iluminar tus días, para darte calor en tiempos de frío y darte sombra en tiempos de calor, quisiera ser la lluvia que llega en medio de la sequía, quiero ser el viento que toque tu piel, quisiera ser la luna y las estrellas que admiras durante la noche, quisiera ser el aire que respiras.
Me siento invencible cuando me abrazas, me siento el hombre mas especial del mundo cuando me besas y al mismo tiempo me siento vulnerable cuando me miras a los ojos, soy la persona más fuerte y más vulnerable cuando estoy contigo. Nunca pensé que me volvería a sentir así, desde Perla que no me sentía así, y ni siquiera me siento igual, me siento mucho mejor, me siento más yo contigo, me siento más amoroso, siento que al entrar tu en mi vida regresaron todas esas ideas del amor que me hacían añorar encontrar a alguien, me haces querer ser romántico, me haces querer escribirte, hacerte cartas, poemas, dedicarte canciones, darte pequeños detalles, sorprenderte con elotes y visitas sorpresas, ver películas contigo, escuchar música juntos, respirar el mismo aire y sentir tu respiración, sincronizar mi respiración con la tuya y sentir que somos uno mismo simplemente sacas lo mejor de mi. Tu alteras mi corazón, cuando estoy contigo mi corazón se acelera y me pongo un poco nervioso, normalmente no soy tan callado, pero tu me haces ser callado siento muchos nervios a tu lado, me gustas mucho, tu belleza me impresiona tanto que me quedo anonadado.
submitted by Rare-Contribution356 to u/Rare-Contribution356 [link] [comments]


2020.02.15 02:20 -Salvaje- No la pones nunca? Entre todos te podemos dar una mano. Consultorio rediturro.

Hola! Escribo este post porque en estos días he leído un par de comentarios en los que se expresa cierta insatisfacción relativa a la vida sexual de sus autores, tanto en el levante como en el acto sexual en si. De hecho, estos comentarios suelen verse; hace unos días hubo un par de posts con cuestiones similares. Una vez un psicólogo me dijo que cuando las personas están psiquicamente (esto es, animica, emocionalmente) mal por un periodo considerable de tiempo pasan dos cosas; duermen mal y no garchan. El sexo requiere de una buena condición física y psíquica, porque si no podes agitarte ni 5 minutos y estas pensando en qué va a pasar con los papeles que se perdieron de la ART probablemente no garches bien. Al revés pasa un poco lo mismo. Esto lo podemos ver sus dos aspectos. De un lado, quien tiene una buena vida sexual, suele estar de buen humor. Del otro, el que no, suele sentirse bastante mal al respecto. Quiero ser claro: ser asexual, esto es; la elección de no mantener relaciones sexuales o el hecho de no sentir atracción o deseo sexual por nadie es una opción totalmente valida. Es claro que no me refiero a ese tipo de ausencia sexual. Se me ocurre que debe ser muy frustrante y un golpe a la autoestima ver que hay una enorme oferta sexual en un mercado del cual no están siendo participantes. Cuando yo paso un par de dias sin sexo, me arranca a erosionar la psiquis. Debido a eso pense que si podia, tenia que hacer lo posible para que ninguno la pase animicamente mal por falta de sexo. De todos modos, nunca se si el “no la pongo nunca” que se suele leer es literal o no. Pensaba que quizás acá, entre todos, podríamos hacer como una especie de consultorio gigante donde se aproveche el semi anonimato de reddit para ayudar a los que quieran realizar un cambio sobre su vida sexual. En realidad, creo que si se siguen unos principios generales básicos la cuestión no es tan difícil. Hace el siguiente ejercicio; parate frente a un espejo y mira un rato tu cara. Eso es lo que todos ven cuando te miran. Te gusta lo que ves? Es un rostro al que te podrias quedar mirando horas? Es un rostro al que besarías? Reduci tu vista a cosas mas especificas. Mira tu barba y tu pelo. Se ven prolijos? Si no, podrías acomodarlos. Mira tu boca. Por este punto de tu cuerpo se tienen que derrtir las mujeres. Estan las condiciones dadas para que eso ocurra? Te has cepillado los dientes recientemente? Si no, hacelo. Si tus cejas están unidas arriba de tu nariz, podes solucionarlo con 5 minutos y una pinza de depilar. Baja un poco mas la vista hacia tu cuello y tu hombro. Alli se van a apoyar muchas mujeres muy hermosas. Es digno de eso? Huele rico? O mas bien esta percudido de mugre de hace un par de días y despide olor a chivo? Revisa tus manos. Estan limpias? Te gustaria que esos nudillos recorran tus mejillas? Si la respuesta es “No”, no podes esperar que alguna mujer responda “si”. Tu ropa esta limpia? Te meterias en tus sabanas si no fueses vos? Tu baño esta en condiciones de que entre alguien ademas de vos? Cumplir con las tareas anteriores no tiene que ser nada de otro mundo, se llama “higiene personal” y con hacerlo quedas ampliamente por arriba de la gran media poblacional que no lo hace. En realidad, la cuestion es muy simple. Viste como te gusta cuando las mujeres estan lindas, bien vestidas y huelen rico? Bueno, a las mujeres les gusta lo mismo. Esto me lleva al segundo punto. Al hablar con las mujeres, evita, en la medida que puedas, hacer diferencias de genero. Ya corren con el indice de equidad de genero en su contra, lo que menos quieren es que te refieras a ellas como “minusas” (para citar al post del otro dia). Al hacerlo, no solo que vas a ser menos pajero, sino que ademas vas a poner tu granito de arena para construir un mundo más justo en el cual nacer o no con concha no es una situacion determinante. Las mujeres antes que mujeres son personas y funcionan del mismo modo que funcionan todas las personas. Si le atraes, va a querer estar con vos, si no, no. Sea hombre o mujer, ese es un punto irreductible. Recorda, tiene que surgir de su persona. Nada da mas paja que el sexo por lastima o por compromiso. Tiene que surgir enteramente de su libre voluntad y deseo. Si esto no esta, no vas a disfrutar de y con alguien en tus brazos. Cuando conozcas a alguien, no te concentres solo en quien te gusta. Charla con todo el grupo. El objetivo es caerle bien a la gente porque eso es algo que está bueno en si mismo, no solo a las mujeres con las que queres acostarte. Si encantas a la gente, en general, el sexo rápidamente va a llegar. Si no, si te tiras solo a la mina que te queres coger porque ese es tu único objetivo, es muy probable que no lo logres. Spoiler, las mujeres se dan cuenta de cosas así. Y te digo más, gente que se les tire encima no les falta. Pero capaz hace rato que no charlan con alguien que las escuche porque todos les estan mirando las tetas. Habla de lo que te guste, de lo que le guste. Socializa mas alla del sexo, como si la gente fuese gente y no “mujeres”. Escuchalos y conversa. Escuchala y preguntale sobre lo que te hablo. A las mujeres les gusta la atencion por la sencilla razon de que a la gente le gusta la atencion. Baila. Disfrutalo. Baila para vos. Solo si es necesario. El baile es la maxima expresion de la vida. Se pueden hacer muchas cosas estando triste, pero no bailar. Rebalzá de alegria, que es atractiva y mejor aún, contagiosa. Te preocupa lo que piensen de vos? Nadie te va a prestar mucha atencion de todos modos, están todos pensando en si mismos, demasiado preocupados por lo que los demas piensan de ellos como para pensar en vos. En el sexo, disfruta del erotismo. Somos una generacion educada por el porno, que inicia y termina con la penetracion y el orgasmo masculino. La penetracion no tiene que ser la cena completa, tiene que ser el postre. Previá teniendo eso en cuenta, porque a veces no hay postre. Y a veces el postre es una fruta. El cuerpo es una totalidad extremadamente erógena, explotala. Recordá que esto no se acaba hasta que todos acaben. Si vos acabaste y ella no, es injusto. Asegurate preguntandoselo. Yo lo hago después de cada encuentro y la mayoría de las chicas me dicen que soy el primero que les pregunta. Eso no puede pasar. Tenes todos los recursos para darle el mejor orgasmo de la semana, te cuesta poco hacerlo. Tocala como ella se toca a si misma, porque, spoiler, las mujeres se masturban. No conforme con eso, lo hacen de la forma exacta en la que les gusta. Si decifras eso, solo con tus manos la podes inundar de placer. El gran secreto de todo esto es que el protagonista deje de ser tu pija y pasen a ser vos y ella. No te escondas atrás de esa boludes de “regla 1 se atractivo regla 2 no seas no atractivo”. Yo soy un adefesio de 23 años y un metro 64 y si me vieses no creerias un 10% de lo que ha sido mi vida sexual. Del mismo modo, conozco chabones que son una tormenta de facha y son unos ineptos para cosas asi. Esta todo al alcance de tu mano. No depende de vos lograrlo, pero si intentarlo. Creo que con eso mi colaboración esta más que hecha. Me gustaría, si a todos les parece buena idea, que escriban en los comentarios problemas que estén teniendo en estas cuestiones y que entre todos intentemos tirarles alguna ayuda. La baja autoestima no es una boludez, te puede hacer mucho daño. Si podemos poner un granito de arena para que la gente se sienta mas feliz, ayudando como sea y en el aspecto que sea, creo que esta bueno hacerlo. Gracias por leerme, pero ahora me gustaría leerlos a ustedes.
submitted by -Salvaje- to argentina [link] [comments]


2019.05.27 22:01 DcRojopastillado Esa verdad incomoda: NUNCA SALGAS CON MUJERES ARRIBA DE ~~30~~ 25 AÑOS.

Hola Republicargentinianos, los saluda el DcRojopastillado, diciéndote esas cosas que nadie te dice porque son "políticamente incorrectas".
Hoy vamos a abordar un tema importante a tener en cuenta, un tema tan controversial como vital para cualquier hombre de unos, 25 a 45 años que busca una pareja estable, tener familia y desarrollarse mejor como individuo dentro de una sociedad con demandas constantes.
Igualmente si sos mas chico o mas grande, también aplica! estos escritos van dirigidos a todos los hombres heterosexuales por igual, que busquen independencia emocional, económica y crecimiento como persona.
Y quien es el que escribe estas palabras en internet? Un hombre adulto, con muchas cosas resueltas en la vida, con bastante experiencia en cuanto a relaciones personales y suelo ser una fuente de consejo de la gran mayoría de amigos y conocidos del ámbito de los negocios.
No porque sea una persona brillante, ni por ser un distinto, simplemente por la experiencia que llevo bajo las suelas de mis zapatos.
Más sabe el diablo por viejo que por diablo.
Dejando de lado esta breve introducción, pasemos a el quid de la cuestión:
NUNCA SALGAS CON MUJERES POR ARRIBA DE LOS ~~30~~ 25 AÑOS.
Es el consejo de cabecera que le doy a todos mis amigos (ya divorciados) que quieren volver a formar una pareja estable.
Por que? por varios motivos, vamos por partes como dijo Jason:
PRIMERO: Los hombres y las mujeres no maduran al mismo tiempo.
Esto se ve reflejado en los primeros años de la adolescencia y de la juventud. Te diste cuenta que a tus compañeras del colegio más lindas, siempre se las empomaban los pibes de cursos mas altos? O las chicas de la facultad que ven a los chicos de años mas grandes y se babean? Cuantas mujeres "los prefieren mayores"? Esto no es "porque si", quieran o no tanto hombres como mujeres tenemos carga genética de años de evolución por nuestro cuerpo, y por mas que quieras reprimirlos o hacer de cuenta que no existen, los genes están ahí, esperando el momento. Y cuando una mujer entra en la pubertad y este reloj biologico se despierta, empieza la cuenta regresiva (tictactictactictac).
Y quien va a ser una pareja deseable? Lógicamente, quien pueda darle una mejor vida al fruto de su vientre, de su hijo. Instintivamente Micaela, de 19 años que recién entra en la facultad, va a sentir mucha mas atracción por Jorge, que tiene 32 años, un kiosquito en una esquina céntrica de Carapachay, su casita y su autito que por Lucas, un pibe de 20 años compañero de ella, que cuenta las monedas para viajar a la facultad, comprarse un café con leche y vive con los viejos.
Hey! si sos un Lucas, no te desesperes, seguí estudiando, que ya vas a tener vos tus 30, si dios quiere recibido, con tu estudio, tu casa diseñada por vos, y te van a llover mujeres. El esfuerzo da sus frutos a largo plazo.
Pero DcRojopastillado, yo voy a la facultad y me garcho a mis compañeras! Podrá decirme alguno.
Si, claro, tenes razón, pero en este thread estamos hablando de relaciones a largo plazo, duraderas, donde el fin es poder formar un vinculo fuerte donde los dos se apoyan mutuamente con metas en conjunto a futuro, no para el boludeo de una noche o esas relaciones de mierda de 4 meses. Eso lo hace cualquiera, te bajas tinder y te garchas una peliverde el fin de semana. Listo? te la garchaste? te seguis sintiendo vacio? y si mono, lo que facil viene no da gratitud.
Para cerrar el concepto, las mujeres maduran antes que los hombres, se desarrollan antes, y tienen una madurez que no es acorde a la madurez que tiene un hombre a su misma edad. Por eso son tan raras las relaciones (largas) donde el hombre y la mujer tienen la misma edad (45 por ejemplo). Sin mirar estadísticas me atrevería a decir que en promedio de concubinatos y matrimonios exitosos son esos donde se llevan de 5 a 10 años de diferencia entre el hombre y la mujer.
SEGUNDO: Pero la madurez DcRojopastillado!!
La madurez es tan relativa como la velocidad de un chancho en una curva. Si tenes unos 30 años vas a notar que hay MUCHISIMAS pibas de 22, 23 muy MUY centradas, amorosas, con planes a largo plazo y comprometidas con sus fines. Y por otro lado, tenes cada mujer de 33 34 35 que tienen berrinches de adolescentes indispuestas, que son capaces de volverte la vida imposible (lo veo todo el tiempo con mis amigos divorciados, hacen malabares judiciales para quitar la tenencia de hijos en común, si encuentran pareja nueva la vieja vuelve loca a la pendeja) cosas así, realmente es para asustarse de lo que son capaces muchas mujeres grandes despechadas.
Si buscas madurez, no lo vas a encontrar en mujeres viejas, va por otro canal la madurez. Va por el canal de los valores, de la crianza, de no ser una daddy issues ARRUINADA (después hago un thread sobre las mujeres ARRUINADAS, como detectarlas y evitarlas a toda costa).
TERCERO: Las mujeres arriba de 27 25, ya fueron lastimadas por algún cabeza de chota.
Así como tenes mujeres que son una mierda, también hay hombres que son una mierda, y oh! casualidad, los hombres que mas mierda son, los mas egocéntricos, los mas hijos de puta, los mas individualistas, son los que mas éxito tienen con las mujeres.
Por que? porque la seguridad en uno mismo despierta una atracción mas fuerte que la guita o la facha, transmite SEGURIDAD. Un hombre SEGURO DE SI MISMO tiene el mundo en sus manos.
Así también, algunos se pasan de rosca, y terminan forreando a cuanta pendeja se les cruce. No los juzgo, acá no se juzga a nadie, si vos tendrías a disposición 3 4 5 pendejas veintiañeras, para que vas a enroscarte con solo una? que viva la joda Pisculichi!.
Si salís con una piba de 20, 21, 22, las chances de que se haya topado con algún cabeza de chota que las haya hecho sufrir y le genere resentimiento puro al falo, son infinitamente menores que con una mujer de 32.
Si sumamos el resentimiento al falo por los cabeza de chota, mas el reloj biológico haciendo tic tac tic tac, la verdad no quisiera estar nunca en los zapatos de una mujer soltera a los 28, debe ser un caos emocional por donde se lo vea.
CUARTO: Fertilidad y belleza.
Cae de maduro pero no vamos a obviar este topico, el punto de esplendor de una mujer tanto en fertilidad como en belleza natural, es de los 19 a los 24. Si, existen excepciones que confirman la regla, pero es una realidad.
Entonces vos, pequeño padawan que tiene que romperse la cola laburando para mantener uno (o varios) hijos, un hogar, pagar su salud, su educación, vas a hacerlo con una mujer mayor a 30 con resentimientos y mambos del pasado, con un reloj que le esta por explotar en la cara y que quizás con suerte pueda darte solo un hijo, o vas a ir por el trofeo mayor? Una chica joven con vitalidad, que pueda agacharse a agarrar el pibe sin que le tire el ciatico. Pensalo, hijos y familia son lo mejor que te puede pasar como ser humano si es buscado, consensuado y en un marco de responsabilidad. Y por sobre todo es una INVERSIÓN de tiempo y GUITA, y el tiempo no vuelve.
Tengo un amigo muy cercano que salia con una mina medio feminista de 35, una relación de unos 5 años aproximadamente, una relación llena de veneno y de resentimientos. Este amigo se hincho los huevos de las idas y vueltas de sus mambos emocionales y mambos adoctrinados, le pego un puntinazo en el hoyo y ahora es papá de una nena hermosa de 1 año, se junto con una piba de 25 y es mas feliz que nunca.
La vida es una, no te la arruines.
QUINTO: El reloj biológico no perdona.
Tictactictac, el reloj empieza en su pubertad, pero se pone realmente insoportable a los 26.
Si vos conoces a una mujer antes de los 25, se va a mostrar tal cual es, aun no esta pendiente de la caducidad de su fertilidad y por eso no tienen problemas en abrirse a vos emocionalmente.
Ya después de los 26/27, sin un hombre a su lado, la cosa empieza a ponerse turbina. Va a mostrarse de una forma que no es esencialmente, sino que fue mutando para poder ser mas atractiva y poder competir con otras mujeres mas jóvenes, bellas y fértiles.
No me crees? casate con una treintañera o mudate con ella. Contame como son las cosas cuando la estas conociendo, cuando están saliendo, y como resultan las cosas en realidad en la practica. No te suena? "pensé que era una cosa, y termino siendo otra muy distinta" "vive de mal humor, no se que le pasa" "vive con ataques de ansiedad y se violenta", Papá, tiguer, no te metas ahí, HACEDME CASO.
Para cerrar el thread, pensalo dos veces, hay muchas minas que valen la pena apostar por algo serio y a largo plazo, no te dejes llevar solo por los placeres momentáneos que te quieren vender. No seas cogote, borrá el tinder, cortate el pelo, formate, ESTUDIA, INVERTÍ EN VOS, las minas van a llegar de a poco, y vas a poder darte el lujo de elegir con quien tener el bello regalo que es una familia, te vas a sentir un hombre completo.
Si tienen algún problema, acá estoy, me mandan un mensaje al privado que puedo ayudar en lo que pueda. Oreja las 24 horas para mis muchachos.
Que prefieren en el próximo thread?
Esa verdad incomoda: NUNCA SALGAS CON GORDAS? o Esa verdad incomoda: NUNCA SALGAS CON UNA MAMA LUCHONA?
💊💊💊
submitted by DcRojopastillado to RepublicaArgentina [link] [comments]


2018.07.30 12:50 BisuteriadeModa Collares de moda y colgantes para mujer

¿Cuáles son los Tipos de Collares y sus Usos?
Es común que dentro del Mundo de la Belleza y la Moda haya diversos términos que en algún momento utilizamos para generalizar algo sin saber que tienen algún nombre especifico y no lo sabíamos. Ahora en este articulo te quiero hablar de los diversos Tipos de Collares que existen, sobre sus largos y las maneras y ocasiones en que puedes utilizarlos.
Te aseguro que así como eres de cuidadosa al elegir las prendas de tu outfit, también lo eres para elegir los accesorios que utilizaras para complementarlo y poder tener cierta armonía en todo tu estilo sin pasar de largo la manera en que todo lo que uses luzca perfecto al traerlo puesto.
Ahora haré que la próxima vez que tomas la decisión de utilizar un collar dentro de tu outfit sepas que tipo de collar es, así como, si es el indicado para usarlo con la ropa que elijas o para la ocasión que decidas usarlo. Todas, como mujeres, nos encanta que nos elogien, sentirnos cómodas con lo que llevamos puesto y por supuesto vernos Divinas cuando es necesario.
Toma nota de todo lo que este articulo podrá hacer por ti al brindarte una nueva manera de escoger y lucir un collar.
El collar es un complemento ideal si quieres resaltar tu figura porque estiliza tu cuello, al mismo tiempo que lo adorna y resalta el escote que utilices. Como te platique en un articulo anterior, elegir los accesorios de bisuteria que más te favorezcan ira en función de la estatura, complexión, tipo de rostro, etc. y los collares no son la excepción debido a que hay de varios tipos y formas y no todos nos favorecen a todas por el simple hecho de ser únicas.
El collar
Tiene una medida de 30 a 33 cm. Tradicionalmente, suele ser un hilo de perlas ajustado al cuello, y sujeto en la parte trasera, donde está el cierre, con un broche. Pero hoy en día existen infinidad de materiales que harán lucir un collar de este tipo perfecto para resaltar tu belleza. Se pueden utilizar dos, tres o más hilos, dependiendo de la longitud y esbeltez de tu cuello. Tu cuello lucirá atractivo y hermoso, proyectando ese toque de elegancia que nos brinda un collar de este largo. Un collar de este tipo con un vestido negro es sin duda una combinación explosiva de glamour y sensualidad.
Gargantilla o Choker
Es un collar corto que oscila entre los 35 y los 40 centímetros, por lo que suele ir bastante pegado al cuello. Para algunas de nosotras es algo incomodo o molesto usar algo tan justo sobre el cuello, es por ello, que deberás elegir aquel que te hace sentir cómoda. No voy a negar que este tipo de gargantillas te hacen ver mas esbelta por que estiliza tu figura. Este tipo de collares puede utilizarse con cualquier tipo de prenda y ocasión y es el modelo el que determinará la ropa exacta que deberás utilizar. Puedes utilizarlo desde un outfit sport, hasta un elegante vestido de noche ya que por su largo favorece a la mayoría de los escotes. Así, que si deseas asistir a un evento de día y quieres verte arreglada pero no tan formal, esta es una gran opción.
Princesa
Es un collar un poquito más largo que el anterior, tiene una medida de 43 a 48 centímetros. Este tipo de collar aporta mucha elegancia, por lo que es recomendado lucirlo en ocasiones especiales. Es el collar más comúnmente utilizado y es el complemento perfecto para algún vestido para cualquier evento social. Resaltan y decoran el cuello, es ideal para mujeres de estatura baja a promedio. Puedes utilizarlo con cuellos redondos y altos, pero también se complementa con escotes muy bajos. Así que si no sabes que tipo de collar utilizar, un collar de este tipo siempre te sacara de apuros.

Matiné

Tiene una medida entre los 50 y los 60 centímetros. Es un collar que puedes utilizarlo en cualquier momento, para el diario, o para una ocasión más elegante, de gala o de negocios ya que es un collar que te dará mucha seguridad por aportar a tu look profesionalismo y confianza. Lucen mucho mejor con escotes altos que añaden sofisticación, o bien, con vestidos largos.
Ópera
Los collares tipo Ópera tienen una medida entre los 71 a 86 cm de longitud, es decir, quedan un poco por debajo de la altura del pecho. Las mujeres de complexión delgada lucen muy favorecidas con este tipo de collares. Es perfecto para lucir con un escote alto o redondo, ademas te ofrece la posibilidad de utilizarlo en varias opciones atractivas como sencillo o con varios hilos. También te puede permitir anudarlo por debajo del escote. Este collar últimamente se ha empleado en trajes de noche con estilos más casuales e informales elaborados de materiales distintos a las perlas, es perfecto para renovar tu estilo.
Cuerda o Coco Chanel
Puede llegar a los 100 centímetros o más. Con este tipo de collares podrás darle forma si lo deseas, hacer algún nudo al mismo o simplemente dejarlo colgar. Por ello se le denomina Coco Chanel, ya que la famosa diseñadora puso de moda este tipo de collar. Es muy usado en pasarelas de moda y en la alta costura por lo que al usarlo te sentirás una auténtica Top Model al transmitir elegancia y sensualidad. Debido a su largo te permite obtener collares tipo princesa o matiné, incluso, utilizarlo con una pulsera múltiple.
Ahora que ya sabes los diferentes tipo de collares que existen, así como sus usos, atrévete a innovar tu estilo y elegir aquel que mejor vaya con la prenda que utilices para resultar favorecida por completo. Prueba hasta conseguir el estilo que desees para verte hermosa y no dejes de platicarnos como te ha funcionado esta información.
submitted by BisuteriadeModa to u/BisuteriadeModa [link] [comments]


2016.12.22 03:49 migpodemos3c Alepo: La primera victima de la guerra es la verdad

Pocos textos tan lúcidos se pueden leer sobre la guerra de Siria como estos que reproduce Sin Permiso recientemente: http://www.sinpermiso.info/textos/hay-mas-de-una-verdad-que-contar-sobre-alepo Versiones diferentes pero lo que está claro es que lo que se juega en Siria es una guerra por recursos y poderes geopolíticos al precio de las víctimas de siempre.
Alepo: La primera victima de la guerra es la verdad ** Robert Fisk
Los políticos occidentales, los “expertos” y los periodistas se aprestan a reinicializar sus narrativas en los próximos días, ahora que el ejército de Bashar al-Assad’s ya ha recuperado el control del este de Alepo. Descubriremos si los 250.000 civiles “atrapados” en la ciudad de verdad eran tantos. Oiremos mucho más sobre por qué no fueron capaces de salir cuando el gobierno sirio y la fuerza aérea rusa comenzaron su feroz bombardeo de la parte oriental de la ciudad.
Y aprenderemos mucho más sobre los “rebeldes” a los que Occidente –EEUU, Gran Bretaña y nuestros amigos rebanacabezas en el Golfo— han venido dando apoyo. Estos incluyen a al-Qaeda (alias Jabhat al-Nusra, alias Jabhat Fateh al-Sham), la “gente” –como George W. Bush la llamaba– que cometió los crímenes contra la Humanidad en Nueva York, Washington y Pennsylvania el 11 de septiembre. ¿Se acuerdan de la Guerra contra el Terror? ¿Se acuerdan de la “maldad pura” de al-Qaeda? ¿Se acuerdan de todas las advertencias de nuestros amados servicios de inteligencia y seguridad en el Reino Unido sobre cómo podía llevar al-Qaeda el terror a Londres? ¿Se acuerdan?
No cuando los rebeldes, incluida al-Qaeda, defendían bravamente el este de Alepo; entonces, no. Porque se estaba tejiendo para nosotros una potente narrativa sobre heroísmo, democracia y sufrimiento, un cuento de buenos chicos contra malos chicos tan explosivo y falsario como las “armas de destrucción masiva”.
En los tiempos de Saddam Hussein –cuando unos pocos sosteníamos que la invasión ilegal de Irak llevaría a la catástrofe y a un indecible sufrimiento, y que Tony Blair y George Bush nos estaban llevando por el camino de la perdición—, se nos exigía siempre mostrar nuestra repugnancia por Saddam y su régimen. Teníamos que recordar constantemente a nuestros lectores que Saddam era uno de los Tres Pilares del Eje del Mal.
Pues aquí va de nuevo el mantra habitual, que tenemos que repetir ad nauseam para evitar el habitual correo cargado de odio y el oportuno maltrato acosador que se dispensará hoy a quienquiera se atreva a salirse de la endeble y mendaz versión autorizada de la tragedia siria:
Sí, Bashar al-Assad ha destruido brutalmente vastas zonas de sus ciudades en su batalla contra quienes quieren derrocar su régimen. Sí, este régimen tiene un sinnúmero de pecados en su haber: tortura, ejecuciones, cárceles secretas, asesinatos de civiles y –si incluimos a la milicia siria, teóricamente bajo control del régimen— una espeluznante versión de la limpieza étnica. Sí, debemos temer por las vidas de los valientes médicos del este de Alepo y de las personas que han estado bajo sus cuidados. Cualquiera que haya visto el pateo a que fue sometido el joven sacado de la fila de refugiados huyendo de Alepo la pasada semana por parte de los hombres del servicio de inteligencia del régimen debería temer por la suerte de todos aquellos a quienes no se permitió cruzar las líneas gubernamentales. Y se puede recordar que el sombrío informe de la ONU sobre los 82 civiles “masacrados” en sus hogares en las últimas 24 horas.
Pero llegó la hora de contar la otra verdad: que muchos “rebeldes” a quienes ha venido dando su apoyo Occidente –y a los que nuestra prepóstera Primera Ministra Theresa May bendijo indirectamente cuando se postró ante los rebanacabezas del Golfo la semana pasada— se cuentan entre los combatientes más crueles e implacables del Oriente Próximo. Y aun cuando hemos estado lloriqueando por los atrocidades del Estado Islámico durante el asedio de Mosul (un acontecimiento demasiado similar al de Alepo, aunque nadie lo diría leyendo las narrativas habituales), hemos ignorado a propósito el comportamiento de los rebeldes en Alepo.
Hace solo unas semanas, entrevisté a una de las primeras familias musulmanas escapadas del este de Alepo durante un alto el fuego. El padre acababa de recibir la noticia de que su hermano había sido ejecutado por los rebeldes a causa de que él había cruzado la línea de frente con su mujer y su hijo. Condenó a los rebeldes por cerrar las escuelas y colocar armamento cerca de los hospitales. Y no era un badaluque pro-régimen: incluso decía sentir cierta admiración por el buen comportamiento del Estado Islámico (EI) en los primeros días del asedio.
Por esos mismos días, los soldados sirios me confiaban en privado su convicción de que los norteamericanos dejarían que el EI saliera de Mosul para volver a atacar al régimen en Siria. Un general norteamericano llegó incluso a expresar su temor a que los milicianos chiitas iraquíes pudieran impedir al EI escapar hacia Siria a través de la frontera iraquí.
Bueno, pues es lo que pasó. En tres grandes columnas de camiones suicidas y miles de simpatizantes armados, el EI cruzó el desierto para pasar de Mosul en Iraq, y de Raqqa y Deir ez-Zour en la Siria oriental, al asedio, una vez más, de la hermosa ciudad de Palmira.
Resulta sumamente instructivo observar la cobertura periodística de esos dos sucesos paralelos. Casi todos los titulares de hoy hablan de la “caída” de Alepo en manos del ejército sirio, cuando lo natural habría sido hablar de su “reconquista” contra los rebeldes. En cambio, se dice que el EI ha “reconquistado” Palmira, cuando –dado su criminal comportamiento— lo que debería decirse es que la antigua ciudad romana había “caído” una vez más bajo la grotesca dominación del EI.
Las palabras cuentan. Porque estos son los hombres –nuestros “compis”, me figuro, si hay que atenerse a la narrativa yihadista habitual— que, tras la primera ocupación de la ciudad, cortaron la cabeza al académico de 82 años que trató de proteger los tesoros romanos, para volver a colocar luego sus gafas en la cabeza decapitada.
Según admiten ellos mismos, los rusos lanzaron 64 bombardeos aéreos contra los atacantes del EI en las afueras de Palmira. Pero dadas las enormes columnas de polvo levantadas por los convoyes del EI, ¿por qué no llegó a sumarse la fuerza aérea estadounidense al bombardeo de su peor enemigo? Pues no: por alguna razón, los satélites y los drones y los servicios de inteligencia de los EEUU no llegaron a percatarse. Tampoco lo hicieron cuando el EI utilizó idénticos convoyes de camiones suicidas para asediar Palmira la primera vez que ocuparon la ciudad, en mayo de 2015.
No ofrece la menor duda el revés que Palmira representa tanto para el ejército sirio como para los rusos, aunque sea más simbólico que militar. Funcionarios sirios me aseguraron a comienzos de este año que jamás se permitiría que el EI regresara a Palmira. Había una base militar rusa en la ciudad. La fuerza aérea rusa hacía ejercicios de sobrevuelo. Una orquesta rusa había tocado en las mismas ruinas para celebrar la liberación de Palmira.
Y bien, ¿qué ocurrió? Lo más probable es que los militares sirios, simplemente, no dispusieran de hombres bastantes para defender Palmira cuando estaban cerrando el cerco sobre Alepo.
Tenían que recuperar Palmira, y rápido. Pero para Bashar al-Assad el fin del asedio de Alepo significa que el EI, al-Nusra, al-Qaeda y todos los demás grupos salafistas y sus aliados ya no pueden afirmar que disponen de una base, o crear una capital, en la larga línea de grandes ciudades que constituye la espina dorsal de Siria: Damasco, Homs, Hama y Alepo.
Volvamos a Alepo. La habitual y ahora desmayada narrativa periodística precisa de refresco. Estos últimos días ofrecen la prueba. Tras meses de condenar las iniquidades del régimen sirio al tiempo que se echaba niebla sobre la identidad y la brutalidad de sus oponentes en Alepo, las organizaciones de derechos humanos –oliéndose la derrota de los rebeldes— comenzaron hace sólo unos días a difundir críticas que incluían a los defensores del Alepo oriental.
Pongamos el caso del Alto Comisionado para Derechos Humanos de la ONU. Después de que la semana pasada insistiera en sus habituales –y perfectamente entendibles— temores por la población civil del este de Alepo y su personal médico, así como por los civiles sujetos a represalias gubernamentales y los “centenares de hombres” que podrían haber desaparecido tras cruzar las líneas del frente, la ONU, de repente, comenzó a expresar otros temores.
“Durante las dos últimas semanas, el Frente Fatah al-Sham [es decir, ¡el EI!] y el batallón Abu Amara parecen haber secuestrado y asesinado a un número desconocido de civiles que habían pedido a los grupos armados que se alejaran de sus vecindarios para ahorrar vidas de civiles.”
Y continúa: “También hemos recibido informaciones, según las cuales, entre el 30 de noviembre y el 1 de diciembre, los grupos armados de oposición dispararon contra civiles que trataban de huir”. Además, se han registrado “ataques indiscriminados” sobre áreas densamente pobladas del oeste de Alepo dominado por el gobierno y del este “rebelde”.
Yo sospecho que oiremos más cosas por el estilo en los días venideros. El mes próximo leeremos también un libro nuevo que pone los pelos de punta, Mercaderes de hombres, de la periodista italiana Loretta Napoleoni, sobre la financiación de la guerra en Siria. Habla de las fuerzas gubernamentales y de las fuerzas rebeldes en términos de secuestradores exprés, pero tiene también palabras durísimas para nuestra profesión periodística.
Escribe, por ejemplo, que “reporteros secuestrados por grupos armados en el este de Siria cayeron víctimas de una síndrome de Hemingway: los corresponsales de guerra que apoyan la insurgencia confían en los rebeldes y ponen sus vidas en sus manos, porque están aliados con ellos”. Pero “la insurgencia no es más que una variante del yihadismo criminal, un fenómeno moderno con una sola lealtad: el dinero” ¿Demasiado dura con nuestra profesión? ¿Somos realmente “aliados” de los rebeldes?
Desde luego, nuestros amos políticos lo son. Y por la misma razón que los rebeldes secuestran a sus víctimas: dinero. De aquí la desgracia del Brexit para May y su corte bufonesca de ministros, que la semana pasada se postraron ante los autócratas suníes que financian a los yihadistas de Siria en la esperanza de ganar millones de libras esterlinas con ventas de armas pos-Brexit al Golfo.
En unas horas, el Parlamento británico debatirá sobre la delicada situación de los médicos, las enfermeras, los niños y civiles heridos de Alepo y otras zonas de Siria. El grotesco comportamiento del Gobierno del Reino Unido ha conseguido que ni los sirios ni los rusos presten la menor atención a nuestros miserables lloriqueos. Y eso, también, debe formar parte de este cuento.
Traducción para www.sinpermiso.info: Miguel de Puñoenrostro
"No siento un total pesimismo. La lucha va más allá del contexto sirio". Entrevista
Yassin al-Haj Saleh
¿El conflicto sirio se encamina hacia un punto de inflexión decisivo? Los eventos de Alepo lo sugieren. En las grandes metrópolis del norte, la rebelión está sufriendo una dolorosa derrota contra el ejército del régimen con la ayuda de múltiples milicias extranjeras y la aviación militar rusa. Presente en Bruselas, el opositor sirio Yassin al-Haj Saleh, ex preso político ahora en el exilio en Turquía, nos da sus impresiones.
-¿Qué le parece la inminente caída de la parte rebelde de Alepo, en las manos del régimen?
La verdad es que la ciudad no caerá exactamente en las manos del régimen, sino entre las milicias de Irán (NdT: chiítas), libanesas, iraquíes, etc. que están presentes sobre el terreno con el apoyo masivo de la aviación rusa. ¡Y el aval del resto del mundo! Ciertamente, países como Francia o los Estados Unidos no están contentos con lo que está sucediendo, pero no mueven un dedo para evitar el desarrollo de los acontecimientos. El régimen fascista del tirano Bashar al-Assad va a continuar en el poder luego de destruir el país y haber aniquilado una generación, con ese medio millón de muertos, millones de desplazados internos o exiliados. La represión sobrepasa todo lo que habíamos experimentado en Siria en la década de 1980.
-¿Cómo juzga usted a la comunidad internacional?
Todo se hizo evidente a finales de agosto de 2013, después del ataque químico contra la periferia rebelde de Damasco, que dejó 1.466 muertes en un solo día. "Ellos" simplemente decidieron quitarle el arma del crimen con el acuerdo entre los EE.UU. y Rusia, que obligó al régimen a entregar a la ONU sus stocks de armas químicas. El régimen comprendió bien la significación del mercado: ¡permiso para matar con cualquier arma! A continuación, comenzó a utilizar masivamente los barriles cargados de TNT lanzándolos desde helicópteros contra la población.
-¿Usted pone a Obama en el primer rango de las críticas?
Nunca tuvo la opción de no intervención. Eligió actuar en nombre de los rebeldes o para estabilizar la situación. Por lo tanto ayudó eficazmente al gobierno. El pretexto es que en la rebelión había extremistas islámicos radicalizados, una primera explicación comprensible. Salvo que vio las cosas como si se limitaran a una elección entre el fascismo, el régimen o los yihadistas, ¡ignorando a todos los demás rebeldes! Nosotros pasamos a ser invisibles. Ciertamente había una radicalización, una militarización, una islamización de la rebelión, un aumento incluso del nihilismo, y también la corrupción de los grupos radicales apoyados por los saudíes; pero el fenómeno del "Estado Islámico", que nada tiene que ver con Siria, fue germinando en Afganistán y ha crecido en Irak.
-¿En su último libro, usted explica que el régimen utiliza el confesionalismo...
Esto no es nuevo para nosotros. El plan busca dividir, asustar, para controlar a la población. El objetivo: que cada comunidad tenga miedo de los demás. ¿Tienes miedo? El régimen les protege! Ese es el mensaje, las manipulaciones confesionales no tienen nada que ver con la fe religiosa en realidad. Desde el comienzo de las protestas y la violencia en la primavera de 2011, el régimen amenazó con la guerra civil. Durante mucho tiempo los sirios tuvieron miedo. Sin embargo, las matanzas sectarias nunca habían existido antes en Siria. Muchas personas en el año 2011, veían con entusiasmo las imágenes de la plaza Tahrir en Egipto, donde grandes multitudes desafiaron el déspota, una fórmula mágica que lograría el resurgir de una protesta pacífica. Pero el 1° de abril de 2011, en la plaza más grande de Damasco, el régimen disparó contra la multitud y hubo 80 muertos y 200 en Homs. Los rebeldes entonces creían que la comunidad internacional volaría a su rescate, que no permitiría la repetición de masacres como la perpetrada por el padre de Bashar, Hafez, en Hama en enero de 1982. La presencia del embajador de los Estados Unidos, Robert Ford, en Hama, durante una gran manifestación a principios de julio había fortalecido esas esperanzas. ¡Ay! que están decepcionados.
-¿Para justificarse, Barack Obama dice que no ha sido capaz de identificar a grupos rebeldes armados "fiables"...
Es una explicación elitista y que no tiene sentido. ¿Si un criminal entra en su casa y amenaza de muerte a sus hijos, se espera hasta encontrar una alternativa atractiva para responder? Queremos luchar con armas eficaces. Sí, los problemas de Siria son importantes, pero el deber del mundo es evitar la muerte de civiles, la nuestra es resolver los problemas entre los sirios.
-El régimen dice que tiene el apoyo de la mayoría de la población...
¡Muy bien! Vamos a pasar por elecciones libres para ver. La población, mientras tanto, recibe la visita de los Soukhoï rusos que lanzan sus bombas.
-¿La caída de Alepo qué presagia como futuro?
Dos sentimientos contradictorios me asaltan. En primer lugar, el hecho de que las esperanzas de la Revolución Siria murieron. Estamos derrotados. Es demasiado tarde, no podemos ganar. Al mismo tiempo, quiero hablar de mi orgullo. Por nuestra lucha, por nuestros muertos, por nuestros torturados por nuestros humillados. Pero no siento un pesimismo total. La lucha va más allá del contexto sirio. Esta es una lucha global por la dignidad y la libertad. Aprendemos de los otros, pero ahora nosotros tenemos mucho que decirles a los demás. Cabe destacar que este conflicto se ha convertido en el paradigma de la guerra contra el terrorismo. Y que esta guerra puede destruir la democracia de ustedes. Vean el éxito de Donald Trump en los Estados Unidos ... Básicamente, es una guerra perfecta para la élite y para controlar mejor a la gente.
-¿Usted sigue siendo un marxista?
(Risas) Digamos que me considero un hombre de izquierda. A pesar del hecho de que las izquierdas en el mundo, se ubican a menudo en el campo de los criminales Bashar Assad y Vladimir Putin. Mis combates son la defensa de la dignidad humana, la justicia social. Es una izquierda que no añora el fuego de la Unión Soviética, sino que más bien se referencia en los valores de los republicanos durante la Guerra Civil española.
*Traducción de Ernesto Herrera – Correspondencia de Prensa Robert Fisk Corresponsal del diario británico The Independent en Oriente Medio. Yassin al-Haj Saleh escritor y disidente, pasó dieciséis años en las cárceles sirias. Se exilió en octubre de 2013 para escapar del régimen y del “Estado Islámico”. Fue el invitado de la Fundación Europea para la Democracia y de la asociación ActionSyrie. *
submitted by migpodemos3c to podemos [link] [comments]


2016.06.01 16:04 Zalogon Primaria 3

怪 Sospechoso

訓読み- あや
音読み- カイ
Ejemplos
怪しい(あやしい) Sospechoso; dudoso; Algo que te da mala espina
妖怪(ようかい) Aparición; Una entidad etérea de otro plano existencial.
怪獣(かいじゅう) Monstruos Gigantes. Pacific Rim.

我 Primera persona

訓読み- われ
音読み- ガ
Ejemplos
我々(われわれ) Nosotros (Muy Formal)
我慢(がまん) Aguantar
この寒さは我慢できないな。No aguanto este frío
怪我(けが) Injury
大怪我(おおけが) Serious injury
我が(わが) Una forma muy formal de decir “私の”. Es palabra de señor
我が儘(わがまま) Selfishness
学校の怪談(がっこうのかいだん) Ghost stories (Anime)

調 Investigar; tono

訓読み- しら
音読み- チョウ
Ejemplos
調べる(しらべる) checar; examinar; buscar
ネットで調べる Lo voy a buscar online
言葉を調べる Look up a word
書類を調べる Checar documentos
調子(ちょうし) sincronización de uno consigo mismo (?); vigor; energía para actividades; condición
調子がいい(ちょうしがいい) Sentirse en buena forma física y mental. Being in tune. (Yo lo relaciono con alguien que durmió bien, se siente descansado y anda de buen humor)
最近、パソコンの調子が悪い My computer has been acting up lately.
その調子!Eso es todo!! You’re doing great!
調子はどう? What’s up?
調子に乗る(ちょうしにのる) Get carried away, emocionarse demasiado (mas de lo que uno debería) al punto de que uno podría actuar de forma imprudente.
体調(たいちょう) condición del cuerpo (cosas vivas)
体調が悪い(たいちょうがわるい) No ESTAR bien físicamente.
調査(ちょうさ) Investigación.
強調(きょうちょう) Énfasis
口調(くうちょう) Tono de voz
何、その口調? Whats with that tone of yours?

丁 Cuadra

訓読み- No importa tanto
音読み- チョウ・テイ
Ejemplos
丁目(ちょうめ) Contador para “city blocks”
丁寧語(ていねいご) Lenguaje formal
丁度(ちょうど) Just right
包丁(ほうちょう) Cuchillería

追 Perseguir

訓読み- お
音読み- ツイ
Ejemplos
追いかける(おいかける) Perseguir
猫はネズミを追いかけた。 El gato persiguió al ratón
追う(おう) Seguir. Herding.
私は君議論のず地道を追っていけない。I can’t follow the course of your argument
一人の少年が羊の群れを追っていた。A boy was driving a flock of sheep.
流行りを追うな。No sigas las modas.
警察は殺人犯を追っている。La policía está siguiendo el caso del asesino
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。I’m tied up by a project that its due Friday
追いつく(おいつく) Alcanzar
トムに追いつくために走らなければならなかった。 I had to run to catch up with tom
追い越す(おいこす) Revasar
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。 The car put on a burst of speed and passed the truck
追跡(ついせき) Rastrear
警察は彼女をパリまで追跡した。La policía la rastreó hasta parís.
追加(ついか) Añadir
名簿に私名前も追加してください。Por favor añada mi nombre a la lista
追放(ついほう) Deportar; Exhiliar.

定 Determinar

訓読み- さだ
音読み- テイ
Ejemplos
定める(さだめる) Establecer
それは法律が定めていることである。Eso lo establece la ley
予定(よてい) Planes. Cuando la gente usa esta palabra por lo general no hay nada escrito, solo es lo que tiene en mente.
今週末は何も予定がない。 No tengo nada planeado para este fin de semana.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。 We are giving Tom a Party.
オックスフォードにはどのくらいいたいざいする予定ですか。 Como cuanto tiempo planeas quedarte en Oxford?
設定(せってい) Settings. Donde mas veo está palabra es en las settings de videojuegos lol, pero se usa para en general para decir “set”
その庭園は日本語式に設定されている。That garden is laid out in the Japanese style
設定料金に労務費用は含みません。The stated price does not include labour charges.
決定(けってい) decision; confirmación
彼はその件について早まった決定をした。Tomó una decisión prematura con respecto a ese asunto.
定義(ていぎ) Definición.
未定(みてい) Pending; yet to be confirmed
決定戦(せっていせん) Batalla decisiva

庭 Jardín

訓読み- にわ
音読み- テイ
Ejemplos
庭(にわ) Jardín
庭園(ていえん) Jardín artistico
家庭(かてい) Casa. Este termino se refiere mas a la familia que vive dentro de la casa
アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。The american home does away with most homework using machines.
裏庭(うらにわ) backyard
中庭(なかにわ) courtyard

笛 Flauta

訓読み- ふえ
音読み- No importa tanto
Ejemplos
笛(ふえ) Flauta
ポケモンのふえ La pokeflauta
口笛(くちぶえ) Silvido
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。llamó a su perro con un silvido
魔笛(まてき) The magic flute (by mozart)

鉄 hierro

訓読み- てつ
音読み- テツ
Ejemplos
鉄(てつ) Acero
地下鉄(ちかてつ) Subway
鉄人(てつじん) EL MERO MERO; el gran master
料理の鉄人 El show japonés equivalente a “master chief”
鉄ちゃん(てっちゃん) Otaku de trenes

転 Rodar

訓読み- ころ
音読み- テン
Ejemplos
転がる(ころがる) Rodar
ボールが地面の上を私に向かって転がった。 La pelota rodó en el suelo hacia mi
車輪はゆっくり転がりはじまた。 El neumático comenzó a girar despacio.
転ぶ(ころぶ) tropezarse
転んで手首を痛めした。Me lastimé la muñeca tropezando
自転車(じてんしゃ) Bicicleta
運転(うんてん)する Manejar(un vehículo)
運転手 Conductor; chofer
回転(かいてん) Revolución (giratoria); girar
地球は約360日で太陽の周囲を1回転する。 La tierra gira al rededor del sol en aproximadamente 365 días
姉は頭の回転がいい。Mi hermana es inteligente
転向(てんこう) change your worldview
彼は社会主義から転向した。Él abandonó el socialismo
転校生(てんこうせい) Transfer student
転勤(てんきん) Relocación; Ser transferido a otra oficina dentro del trabajo
彼の同僚は海外の視点に転勤になった。His colleague was transferred to an overseas branch

度 Degree/extent; Tanto/Tan

訓読み- ほど
音読み- ド
Ejemplos
程(ほど) Extent/degree; tan/tanto. Esta palabra tiene tantos usos que requiere sus propias lecciones de gramática (y las hay bastantes en internet xD Recomiendo las de Maggie sensei), pero aquí van algunos ejemplos para entender the gist of it…
Verbo+程(ほど) Tanto Que~verbo;
彼は読みきれない程たくさん本を持っている Tiene tantos libros que no los puede terminar de leer
あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。Has cambiado tanto que se te puede confundir.
この箱は持ち運べるほど軽い Esta caja es (lo suficientemente) ligera que se puede levantar
Verbo+程(ほど) = a medida que; (al punto)que
ビルは驚くほど流暢に日本語をした。Bill habló japonés tan fluidamente que nos sorprendió
今朝は寒くて、池に氷が張るほどだった。 Ésta mañana el estanque estaba tan frío que se congeló
年をとるほど体が弱くなる。A medida que cumplo años, pierdo fuerza.
伝統的なものは、古いほど価値がある。The older traditional items are, the more value they have.
それ+ほど Tan~
今年の日本語能力試験はそれほど簡単じゃなかった。El exámen de Japonés de este año no fue tan sencillo.
“Verbo en ば” + “mismo verbo en informal” + 程(ほど) = Entre mas “verbo”
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する Entre mas tenemos, mas incrementa nuestro deseo
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。Entre mas años acumula la gente, mas pierde la memoria.
程(ほど)+Tiempo = Aproximacion
二週間ほど借りられるかい・ Can I borrow one for about two weeks?
noun+程(ほど) Tanto como noun
その映画は原本ほど面白くなかった。 The movie was less funny than the book
あなたは私ほど背が低ない。No eres tan chaparro como yo
彼女は見かけほど若くない。 Ella no es tan joven como su apariencia.
写真ほど鮮明なものはない。 Nada es tan vívido como una imagen.
今年ほど雪の降った年はなかった。No había nevado tanto como este año
丁度(ちょうど) Precisamente; Justo.
丁度いいです。 It’s just right. Cuando los extremos son malos y el punto medio es el bueno
君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。 Justo de ti estábamos hablando cuando marcaste
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。Justo me estaba a media ducha.
程度(ていど) Nivel; Grado; Punto
どの程度正式なのですか Que nivel de formalidad es la ceremonia?
彼女は知能の程度が高い Ella es de un alto nivel intelectual.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。El agarró la suficiente ropa para salir a un paseo el fin de semana
私はある程度は君に賛成だ。 Hasta cierto punto estoy de acuerdo
毎日ある程度運動する事は必要だ。Cierto grado de ejercicio es importante todos los días.
どの程度まで彼らを信じて良いのかわからない。 No sé que tanto puedo confiar en ellos
彼のことは会えば会釈する程度に知っています。I have a nodding acquaintance with him.
アメリカなら、米は日本の分の一の程度の値段で手に入ります。 En America, el arroz se puede conseguir por un quinto de lo que cuesta en Japón.
度に(たびに) Cada vez (Aunque casi siempre se escribe en hiragana)
彼らは顔をあわせるたびに喧嘩する。Ellos pelean cada vez que se ven
この本を読むたびに、彼のことを思い出す。I think about him whenever I read this book.
誕生日のたびに、盛大なパーティーをやります。I always have a big birthday party every year.
山田さんは会うたびに髪型が違う。Every time I meet Yamada, his hair style changes.
この歌を聴くたびに、大学生時代を思い出す。Whenever I listen to this song, it reminds me of my college years.
おじさんは旅行に行くたびに、お土産を買ってきてくれる。My uncle always buys me souvenirs whenever he travels.
最近、彼は会うたびに忙しい、忙しいって言ってる。Lately, whenever I see him, he says “I’m busy, I’m busy.”
成る程(なるほど) Oh, I see. (I understand)
態度(たいど) Actitud. Nota: No confundir con 行動(こうどう) que significa comportamiento. 態度 va mas enfocado a el lenguaje no verbal (how you carry yourself) 行動 es una palabra que habla sobre acciones que alguien lleva a la práctica. Una persona puede realizar una buena acción (行動) de mala gana (態度) porque le obligaron.
トムの態度を見習いなさい。Deberías seguir el ejemplo de Tom
彼への私の態度は変わった。 Mi actitud hacia el cambió
彼の失礼な態度には腹が立つ I resent his rude attitude.
過程(かてい) Un proceso
学習過程 Proceso de aprendizaje
製造過程 Proceso de manufactura

都 Capital; Metrópolis

訓読み- No importa tanto
音読み- ト
Ejemplos
東京都(とうきょうと) Area metropolitana de tokyo
京都(きょうと) Kyoto
都合(つごう) Circunstancias Circumstances are favorable
彼は一身上の都合で会社を辞めた。 Dejó la compañía por circunstancias personales.
都合がいい(つごうがいい)Tener chance de hacer algo
何時がご都合よいでしょうか。A que hora se le haría conveniente?
都合のいい時に来てください。Por favor ven a verme cuando tengas tiempo.
都合が悪い(つごうがわるい) No tener chance de hacer algo.
今日は癒合が悪い。Hoy no voy a poder. :(

投 Arrojar

訓読み- な
音読み- トウ
Ejemplos
投げる(なげる) Arrojar
投票(とうひょう) Voto
選挙で誰に投票しますか。Por quién votaras en las elecciones?

島 Isla

訓読み- しま
音読み- トウ
Ejemplos
島(しま) Isla
半島(はんとう) Peninsula
広島(ひろしま) Hirosima
福島(ふくしま) Fukushima
宝島(たからじま) Isla del tesoro この世はでっかい宝島 ESTE MUNDO ES UNA GRAN ISLA DEL TESOROOOOOOOOO
鳥山(とりやま) toriyama. El apellido del creador de dragon ball uwu
群島(ぐんとう) Archipiélago

等 Equivalente

訓読み- ひと
音読み- ドウ
Ejemplos
等しい(ひとしい) Equivalente
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい Your answer almost amounts to a threat
1ドルは100セントに等しい。 Un dolar equivale a 100 centavos
平等(びょうどう) igual; equitativo; unbiased; unprejudiced; non-partisan
人間はみな平等である。Todos los seres humanos son iguales
平等の権利 Equal rights
女性は男性との機会の平等を要求している。Las mujeres exigen igualdad de oportunidades.
不平等(ふびょうどう) desequidad
平等に(びょうどうに) en partes iguales; de forma justa e Imparcial
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。La propiedad se dividió imparcialmente en partes iguales entre los herederos.
君達はケーキを平等に分ければならない。repártanse el pastel en partes iguales.
彼等(かれら) ellos; grupo de personas. puede ser un grupo inespecífico que incluya tanto mujeres como hombres.
あいつ等(あいつら) esos tipos; esa chusma. Normalmente toda palabra se escribe en kana, igual que con こいつら y そいつら
等々(などなど) etcétera, etcétera…

湯 agua caliente

訓読み- ゆ
音読み- トウ
Ejemplos
お湯(おゆ) Agua caliente. La palabra tiene un feeling positivo.
熱湯(ねっとう) Boiling water
銭湯(せんとう) bath house

動 Mover

訓読み- うご
音読み- ドウ
Ejemplos
動く(うごく) Moverse; Algo se mueve solo; Andar.
その機械は自動的に動く。 Esa máquina se mueve automáticamente.
この自動販売機、動かないんですが。Esta maquina expendedora no anda.
一歩でも動けば、お前を殺すぞ! Si te mueves un sólo paso te mataré.
ガリレオは地球は動いていると主張した。Galileo insistía que la tierra se mueve.
動かす(うごかす) Mover algo; hacer que algo se mueva o funcione
私たちは十分注意してこの彫像えお動かさなければならない。Debemos mover la estatua con bastante cuidado
彼は旗をしょうけに動かした。El movió la bandera hacia arriba y abajo
彼女はロボットを動かそうとした。Ella intentó hacer que el robot funcionara.
暖炉の正面に来るようにソファーを動かしなさい。Mueve el sofa para que que quede frente ea la chimenea
彼はテーブルを脇へ動かした。He moved the table aside.
彼はその機械位の動かし方を実演してくれた。El hizo una demostración de como operar la máquina.
感動(かんどう) Alguien es movido emocionalmente
動物(どうぶつ) Animal
どうぶつの森 Animal crossing
動物園(どうぶつえん) Zoológico
動詞(どうし) Verbo
運動(うんどう) Ejercicio (in people); movimiento (in physics)
適度な運動することは体に良い。El ejercicio moderado es bueno para el cuerpo.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。La física se puede definir como la ciencia de la materia, movimiento y energía.
行動(こうどう) Acciones; Behaviour
彼は一日に一回は親切な行動をする。El hace una buena acción cada día
一体どうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。How do you justify your behaviour?
知っていることと行動に移すことは別だ。To know is one thing, and to do is another
信念を行動に移した。Puse mis creencias en practica.
行動は言葉よりも声高く語る。Las acciones dicen mas que las palabras
行動的(こうどうてき) Activo
彼は年の割に行動的だ El es muy activo para su edad
自動的(じどうてき) Automático
自動車(じどうしゃ) Automóvil. La gente por lo general solo dice kuruma.

童 Infante

訓読み- わらべ
音読み- ドウ
Ejemplos
童(わらべ) Infante. Palabra arcaica que todavía se usa en ocasiones de forma poética.
児童(じどう) Infante. Es palabra por si sola pero normalmente se ve usado como parte de una palabra compuesta mayor.
児童文学 Literatura infantil
児童書(じどうしょ) Lectura infantil.
国連児童基金 United Nations children’s fund; UNICEF
童話(どうわ) Cuentos de hadas.
河童(かっぱ) Kappa. Aunque normalmente se escribe en hiragana, a veces uno se topa con el kanji.
童貞(どうてい) hombre virgen

豆 Beans

訓読み- まめ
音読み- トウ
Ejemplos
豆(まめ) Beans in general. Legumes.
納豆(なっとう) natto
豆腐(とうふ) tofu
豆乳(とうにゅう) Leche de soya
大豆(だいず) Soy beans
豆しば(まめしば) (∪・ェ・)

登 Subir

訓読み- のぼ
音読み- トウ
Ejemplos
登る(のぼる) Escalar; trepar; subirse
塀に登るな no te subas al muro!
さるは木に登る Los monos se trepan en los árboles
大輔は頂上に登った。Daisuke subió a la cima
くまが木登りをします。Bears do tree-climbing
彼はハシゴを登ります。He’s going to climb the ladder
登場(とうじょう) Subir a un escenario; salir en la tele, radio, etc.
次歌手が登場したとき、雨が降り出した。Cuando el siguiente cantante subió al escenario, empezó a llover
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。Su sueño era salir en televisión
登場人物(とうじょうじんぶつ) Personaje.
Nota: Pare referirse a personajes de anime y videojuegos generalmente se usa la palabra キャラクター y su abreviación キャラ. La palabra 登場人物 se usa para hacer mas énfasis en que el personaje tiene, ambiciones, motivaciones, backstory, etc. Por ejemplo, los personajes del mundo de hello kitty son キャラ pero sería muy raro decirles 登場人物。Tampoco se usa la palabra キャラクター para identificar a los personajes en doramas live action.
登録(とうろく) Darse de alta; Registrarse; Crear una cuenta de Facebook, Youtube, niconico, etc.
貴社のデーッタベースに、わたくしどもの新住所が登録されていないでしょうか。We are afraid that our new address is not registered on your database.
山登り(やまのぼり) Mountain climbing
登山(とざん) Alpinismo
当山者(とざんしゃ) Alpinista

農 Agricultura

訓読み- ノウ
音読み- Noo tiene
Ejemplos
農業(のうぎょう) Agricultura
農場(のうじょう) Granja
農家(のうか) Granjero
農産物(のうさんぶつ) Agricultural produce
農園(のうえん)Plantación

波 ola

訓読み- なみ
音読み- ハ
Ejemplos
波(なみ) ola del mar
津波(つなみ) tsunami
電波(でんぱ) onda eléctrica

配 DominaRepartir

訓読み- くば
音読み- ハイ
Ejemplos
心配(しんぱい) Angustia
心配しないでね No te angusties
配る(くばる) Repartir
カードを配ってください Reparte las cartas por favor
先生はテスト用紙を配った。El maestro repartió los exámenes.
銘々に3枚ずつ配ります。Repartiré 3 de cada una.
無料で見本を配っています。 Están repartiendo muestras gratis
支配(しはい) dominar; controlar
静けさがもりを支配していた。El silencio dominaba el bosque
愛こそが世界を支配する。Es el amor quien domina el mundo
脳が私たちの活動を支配している。Nuestras acciones están controladas por el cerebro.
支配人(しはいにん) Manager de una tienda
配達(はいたつ) Servicio de envíos
日曜日に配達していませんか。hacen entregas en domingo?
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 El chico del periódico entrega sin importar el clima.
配達は有料ですか。Do you charge for delivery?
配慮(はいりょ) Prestar consideración; tomar en cuenta
らんまは配慮に欠ける。A Ranma le falta ser mas considerado
化学物質に敏感な人々への配慮がない。No hay consideración por las personas delicadas a químicos.
環境への配慮 Consideración hacia el medio ambiente.
彼がまだ若いという点を配慮しなければならない。Tenemos que tomar en cuenta su juventud
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。Excessive concern with safety can be dangerous.

倍 ~Veces

訓読み- No tiene
音読み- バイ
Ejemplos
Numero+倍(ばい) Ese numero de veces.
おじいさんの年齢は僕の年齢の3倍だ。Mi abuelo tiene tres veces mi edad
彼は私の倍食べた。 He ate twice as much as I did.
彼は私の三倍も稼ぐ。El gana 3 veces mas que yo.
何倍(なんばい) Numero indeterminado de veces
こいつをパソコンに入れると性能が何倍も上がるんだよ! – It's awesome. If you put this in the computer, the performance increases manifold.

発 discharge; emit

訓読み- No importa tanto
音読み- ハツ
Ejemplos
爆発(ばくはつ) Explosión
出発(しゅっぱつ) Departura de Avion, Tren, etc.
発見(はっけん) Descubrir; encontrar
彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。Por fin encontró el paradero de su hermano menor.
私たちはニュートンが引力に法則を発見したと教えられた。Se nos enseñó que Newton descubrió la ley de Gravedad.
発表(はっぴょう) Anuncio
発達(はったつ) Desarrollo; Crecimiento (por lo general para referirse a algo biológico)
人間は知能を発達した。Los humanos desarrollaron inteligencia
開発(かいはつ) Desarrollo; explotación de tecnologías, herramientas o recursos
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。Debemos desarrollar fuentes de energía reutilizables.

反 Against/Anti-

訓読み- No importa tanto
音読み- ハン
Ejemplos
反対(はんたい)する oponerse;
大部分の日本人が増税に反対した。Gran parte de los japoneses se opusieron al incremento de impuestos
反則(はんそく) Against the rules
反抗(はんこう) Rebelarse en contra de autoridad, opresión, etc.
反応(はんのう) Reacción; Response
反する(はんする) Ser contrario
彼の行動は彼の信念と反する。Sus acciones son contrarias a sus creencias.

坂 Slope

訓読み- さか
音読み- ハン
Ejemplos
坂(さか) Slope
上り坂(のぼりざか) Cuesta arriba
下り坂(くだりざか) Cuesta abajo

板 Plank

訓読み- いた
音読み- バン
Ejemplos
板(いた) Tabla
黒板(こくばん) Blackboard
看板(かんばん) Cartelón; billboard; sign

皮 Piel

訓読み- かわ
音読み- ヒ
Ejemplos
皮(かわ) Cáscara; Leather; Corteza; Piel
リンゴを食べる前に皮をむきなさい Quítale la cáscara a la mánzana antes de comerla
毛皮(けがわ) Pelaje
皮肉(ひにく) Sarcasmo
皮膚(ひふ) Piel humana

悲 Tristeza

訓読み- かな
音読み- ヒ
Ejemplos
悲しみ(かなしみ) Tristeza
悲しい(かなしい) Triste
悲しむ(かなしむ) Lamentar; Estar de Luto
私たちは彼の死を悲しんだ。We lamented his death
自らの失敗をくよくよ悲しんだ。He grieved over his failures
悲劇(ひげき) Tragedia
悲惨(ひさん) desgracia
悲観的(ひかんてき) Pesimista

美 Belleza

訓読み- うつく
音読み- ビ
Ejemplos
美しい(うつくしい) Bella
美人(びじん) Persona bella; atractiva
美術(びじゅつ) Arte
美術館(びじゅつかん) Museo de arte

鼻 Nariz

訓読み- はな
音読み- No importa tanto
Ejemplos
鼻(はな) Nariz
鼻が詰まった(はながつまった) Se me tapó la nariz
鼻くそ(はなくそ) Moco
鼻をかむ(はなをかむ) Sonarse la nariz
鼻血(はなぢ) Nosebleed

筆 Brocha

訓読み- ふで
音読み- ヒツ
Ejemplos
筆(ふで) Brocha
鉛筆(えんぴつ) Lapiz

氷 Hielo

訓読み- こおり
音読み- ヒョウ
Ejemplos
氷(こおり) Hielo
氷山(ひょうざん) Iceberg

表 IndicaTabla gráfica

訓読み- おもて・あらわ
音読み- ヒョウ
Ejemplos
表(おもて) Una cara de alguna forma. Especialmente la cara de arriba (papel/pared)
表か裏か。Heads or Tails? Cara o cruz?
この紙はどちらが表だか見分けがつかない。No se cual es el lado correcto de éste papel
表(ひょう) Tabla gráfica
この点を見るために、下の表を見なさい。 To see this point, look at the table below
時刻表(じこくひょう) Time table
成績表(せいせきひょう) Results sheet; Calificaciones
表す(あらわす) Indicar; Significar; Stand for
UNは[国連]を表します。UN signifies, United Nations
沈黙は同意を表す。Quien calla otorga
地図の青い線は川を表す Las lineas azules en el mapa indican ríos.
&のマークはandの文字を表す。"&" stands for "and"
A veces vas a ver que 表す se pronuncia como ひょうす。Significa lo mismo pero ひょうす se usa en situaciones mas formales y abstractas. Explicación de un japonés que encontré googleando:
どちらも正解ですが、あらわすが一般的で、ひょうすはかなりformalです。
express gratitudeやexpress condolencesなど、○○の意を表す(ひょうす)という感じで使われます。
感謝の意を
哀悼の意を
遺憾の意を…などのformalな表現の後にくる表すは「ひょうす」と読んでも自然です。 TL;DR. ひょうす es mas formal
表現(ひょうげん) Expresión
表現の理由 Libertad de expresión
思考は言葉によって表現される。Los pensamientos se expresan por medio de palabras
作者は恋人に対する情熱を表現している。El autor expresa la pasión ante su amada.
なんて曖昧な表現だ What an ambiguous expression!!
顰め面は怒りと不快感を表現するものである。Un ceño fruncido expresa enojo o discomfort
彼は苛だたしい表現で答えた。 He answered with a look of annoyance
発表(はっぴょう) Announcement
その作家は来月新作を発表する Se anunció que el autor sacará su nuevo trabajo en un mes
彼女は引退するつもりでいることを発表した。Anunció sus intenciones de retirarse

秒 Segundo

訓読み- No tiene
音読み- ビョウ
Ejemplos
残り30秒!(のこりさんじゅうびょう) QUEDAN 30 SEGUNDOS!!
秒速(びょうそく) ~por segundo
光の速度は秒速およそ186、000マイルである La Luz viaja a aproximadamente 186,000 millas por segundo
1秒(いちびょう) un segundo
秒はいっぷんの60ぶんの1です. Un segundo es una décima sexta parte de un segundo
秒進分歩(びょうしんふんぽ) de minuto a minuto
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している La tecnología de internet avanza rápidamente con cada día… no, con cada minuto que pasa.

病 Enfermedad

訓読み- やまい
音読み- ビョウ
Ejemplos
病(やまい) Forma arcaica de decir enfermedad, pero algún se usa en algunas expresiones
不治の病 Enfermedad incurable 獣の病 Enfermedad de la bestia (bloodborne)
病気(びょうき) enfermedad
病院(びょういん) hospital
病人(びょうにん
病気になる(びょうにんになる) Enfermarse
病気にかかる (びょうきにかかる) Contraer una enfermedad
臆病(おくびょう)な Tímido

品 Productos

訓読み- しな
音読み- ヒン
Ejemplos
品物(しなもの) Item; Artículo; Bienes materiales, no necesariamente para ser vendidos
品質(ひんしつ) La calidad del artículo
商品(しょうひん) Mercancía
その店はたくさんの商品をそろえている。Esa tienda tiene mucha mercancía
製品(せいひん) Producto (industrial)
石油製品は現代社会に欠かすことができない。Products made from petroleum are vital to modern societies
新品(しんぴん) Artículo nuevo
その車は新品同然に見えた。Ese carro se veía como nuevo
私この前無くした時計は新品だった。El reloj que perdí era nuevo
作品(さくひん) Un trabajo de arte (una película, un libro, etc…)
上品(じょうひん) Decencia
もうちょっと上品にできないの。You could try and be a bit more civilized
としは上品に取りたいものですね I want to age gracefully
彼の娘は美しさと上品恵まれていた。Su hija fue dotada de belleza y gracia.
下品(げひん) Indecencia

負 Derrota

訓読み- ま・お
音読み- フ
負ける(まける) Perder
負けるわけにはいかないんだ!No me puedo permitir perder!!
負かす(まかす) Derrotar チェスで人を負かす Derrotar a alguien en ajedrez
負け犬(まけいぬ) Fracasado
負う(おう) Recibir una herida. Tener la culpa
車の事故で彼らは重傷を負った They were badly injured in a car accident
彼は致命傷を負った Recibió una herida fatal.
彼は頭に傷を負った Recibió una herida en la cabeza
いうまでもなく君が責を負うべきだ。Needless to say, you are to blame
勝負(しょうぶ) Competencia
勝負は預かりとなった La competencia terminó en empate
水泳では兄といい勝負だ Soy buena competencia para mi hermano en natación
勝負は問題ではない It doesn’t matter whether you win or lose
ボブはスケートでは君といい勝負だ。 Bob is a good match for you in skating
魔王が神に野球で勝負を挑んだ El diablo retó a el dios a una competencia de baseball
負担(ふたん) Burden
私皿洗いの仕事は大きな負担だ
その仕事は健康にとって負担だ
ガソリンはこちらの負担ですか。 Should I pay for the gas?
負傷(ふしょう) Herida
私は右足を負傷した
彼は胴体に負傷した Fue herido en el torso
戦闘で負傷した。Fue herido en batalla

部 Sección/Club

訓読み- No tiene
音読み- ブ
Ejemplos
テニス部(てにすぶ) Club de tenis
全部(ぜんぶ) Todas las partes de algo
ドラゴンボールは全部見た。Me vi todo dragon ball.
部分(ぶぶん) Sección; parte
パズルの個々の部分が仕上がらない。I can’t complete this part of the puzzle
川のこの部分は水深が深い。Las aguas son profundas en ésta sección Del Río
普通日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。Normalmente se escribe la fecha y el nombre en la sección de la cabeza de la carta
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。Le dejaron la parte mas difícil del trabajo a el
伝説の最後の部分は後世付け加えられた物だ La última parte de la leyenda fue añadida posteriormente
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 The leather jacket was worn out at the elbow
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。Land occupies the minor portion of the earth’s surface
大部分(大部分) La mayor parte; la mayoría
傍観者にはゲームの大部分が見える。Onlookers see most of the game
大部分の少年は野球のヒーローを素晴らしいと思っている。Most boys admire baseball heroes
大部分ではないにしても多くの人々が… A lot of people if not most…
彼は自分の欠点の大部分とかれの人生の不幸を暴君の父親のせにしたがった He lide to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father
一部(いちぶ) Una parte
彼らは塀の一部を取り壊した。Tiraron una parte de la cerca
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。Estados Unidos solía ser parte del imperio británico
人間は自然の一部である。Los humanos son parte de la naturaleza
細部(さいぶ) Detalle
今後からどんな細部にも注意を払いなさうよ。You must pay attention to every little detail from now on
絶滅は進化の一部である。La extinción es parte de la evolución

服 Ropa

訓読み- No tiene
音読み- フク
Ejemplos
服(ふく) Ropa
衣服(いふく) Ropa (La palabra que se ve escrita en las tiendas)
制服(せいふく) Uniforme
服装(ふくそう) Atuendo
君服装は場所にすぐわない
私服警察(しふくけいさつ) Policías vestidos de forma civil
克服(こくふく) Superar metafóricamente (una enfermedad, un problema, una pérdida, etc)
病人はついに病気を克服した。El paciente finalmente ha superado su enfermedad
誰かの死を克服する Superar la muerte de alguien.

福 Fortuna

訓読み- No tiene
音読み- フク
Ejemplos
福(ふく) buena fortuna
災い転じて福となる La desgracia se convierte en fortuna
幸福(こうふく) Plenitud emocional; felicidad
無知は幸福 Ignorance is bliss
金を幸福と同一視するなんて馬鹿げたことだ。 It is foolish to equate money with happiness
貧困は幸福への障害とはならない。La pobreza no impide alcanzar la felicidad
裕福(ゆうふく) Opulencia; opulente; afortunado
裕福な人も貧乏な人も死を恐れる Tanto los ricos como los pobres, le temen a la muerte
福祉(ふくし) Welfare
彼は福祉を受けて快活する人たちを軽蔑した。He despised those who lived in welfare
彼の政策は国民の福祉に上天を置く His policy puts the accent on national welfare
人類の福祉のために。For the welfare of humanity

物 COSA

訓読み- もの
音読み- ブツ・モツ
Ejemplos
物(もの) Cosa
動物(どうぶつ) Animales
どうぶつの森 Animal Crossing
植物(しょくぶつ) Plantas
買い物(かいもの) Las compras
買い物に行く Go shopping
買い物をする Hacer las compras
建物(たてもの) Edificios
食べ物(たべもの) Comida
飲み物(のみもの) Bebida
着物(きもの) Kimono
本物(ほんもの) The actual thing; genuino
これは本物のダイヤに違いない。This must be a real diamond!!
その絵は本物そっくりだ。The picture is true to life
荷物(にもつ) Equipaje
ひとかどの人物(ひとかどのじんぶつ) Alguien (importante); alguien (en la vida)
彼は今にひとかどの人物になるよ。Estoy seguro que el llegará a ser alguien.
物価(ぶっか) Precio (Término financiero)
禁物(きんもつ) Taboo
彼女に太ったねなんていうのは禁物だ No le digas que ha engordado

平 Igual; Evenness

訓読み- たい
音読み- ヘイ
Ejemplos
平ら(たいら) PLANO; Evenness
地球は平らだと信じられていた。Se creía que la tierra era plana
鏡の平らだった。 Tenía la evenness de un espejo
彼らは道路をもっと平らにした。They made the road more even.
平気(へいき) Me da igual; Estar como si nada; Cool
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気? Are your neighbours cool with music at this time?
寒さは平気だが暑さには耐えられない。 Me da igual el frío pero no soporto el calor
こんな暑いのに君は平気みたいだね。Este calor y tu como si nada!
彼は平気で嘘をつく No tiene escrúpulos al mentir
夜更かしなど平気だ No me afecta quedarme despierto hasta tarde
平和(へいわ) Paz
平日(へいじつ) Weekdays
彼女の平日はいつも忙しい。Ella siempre esta ocupada entre semana
商店街は平日ひっそりしている。El mercado siempre está vacío entre semana
公平(こうへい) Fairness
平等(びょうどう) Igualdad (legal)
全ての人は法の前に平等です。Todas las personas son iguales ante la ley
彼らは人種の平等を目覚まして運動した。 Hicieron una campaña para la igualdad de razas

返 Regresar

訓読み- かえ
音読み- ヘン
Ejemplos
返す(かえす) Dolver
明日そのテープを返してください。Por favor devuelve la cinta mañana
それで、アシスタントは男性たちにそれぞれ1ドルずつ返しました。Entonces el asistente le devolvió un dolor a cada hombre
一週間後にそのCDを返すよ。Te devuelvo tu CD en una semana
取り返す(とりかえす) Tener de regreso; To recover
失われた時を取り返すことはできない。 Time lost cannot be recalled
無駄にした時間を取り返さなければならない。Debes recuperar el tiempo perdido
その本を彼から取り返した Obtuve ese libro de regreso
返る(かえる) Regresa
今度日本に返ってこられるのはずっと先のことでしょう。Supongo que va a pasar un tiempo para la próxima vez que pueda venir de regreso a Japón.
言い返す To talk back
繰り返す(くりかえす) Repetir
一般的に言えば、歴史は繰り返す Generally speaking, history repeats itself
同じ間違いを繰り返すな。No repitas el mismo error
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。Repetí las palabras varias veces para ayudarle
彼は質問を繰り返しました。El repitió su pregunta
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。The anger of the people exploded, leading to a series of riots
その火山は周期的に噴火を繰り返す The volcano erupts at regular intervals
彼女は入院退院を繰り返している。She is constantly in and out of the hospital
返事(へんじ) Respuesta
お返事を心待ちにしています。I’m looking forward to your reply
彼は曖昧な返事をした Respondió de forma ambigua
彼の返事は実際は弁解にすぎない Su respuesta no es mas que una justificación
振り返す(ふりかえす) Regresar al pasado (de forma metafórica) 老人は過去を振り返りすぎます。Los ancianos miran mucho hacia el pasado
裏返し(うらがえし) inside out
弟はシャツを裏返しに着ていた Mi hermano se había puesto la camisa al revés
右の靴下が裏返しだよ。 Tienes la calceta derecha puesta al revés.

勉 Endeavor

訓読み- No importa tanto
音読み- ベン
Ejemplos
勉強(べんきょう) Estudiar

放 Release/soltadejar

訓読み- はな
音読み- ホウ
Ejemplos
を・放す(はなす) Soltar; dejar (libre)
捕虜は釈放された。Soltaron a los prisioneros
放っておいてくれ! DEJAME EN PAZ
彼は犬を庭に放した。Soltó/Dejó al perro en el jardín
が・放れる(はなれる) Es liberado
放課後(ほうかご) After school
放送(ほうそう) Broadcast
食べ放題(たべほうだい) All you can eat
飲み放題(のみほうだい) All you can drink
ドアを開け放す(ドアをあけはなす)dejar la puerta abierta
ドアを開け放しにしないでいただけますか。 Podrías por favor no dejar la puerta abierta?
ドアを開け放しておくな! No dejes la puerta abierta!
彼はドアを開け放しにする癖がある Tiene la maña de dejar la puerta abierta
放り出す(ほうりだす) cast off
彼は家から放り出された。 Lo corrieron de su casa
彼は車から放り出された。 Lo sacaron del carro
黙れ、さもないと放り出されるぞ! Silencio! O serás sacado de aquí
彼はその問題を頭の中から放り出した he cast off the problem from his mind
解放(かいほう) Liberación
彼は重い責任から解放された Fue liberado de un peso de responsabilidad
彼の言葉で彼女は不安から解放された。Al oír sus palabra ella fue liberada de su ansiedad
方はその囚人を解放するように命じた。El rey ordenó que soltaran el prisionero
女性の解放 Liberación de las mujeres
追放(ついほう) Exilio
彼は母国から追放された。Fue exiliado de su país
放火(ほうか) Arson
彼は校舎に放火した Le prendió fuego a la escuela

味 Sabor

訓読み- あじ
音読み- ミ
Ejemplos
味(あじ) Sabor
味わう(あじわう) To taste; Probar; Saborear
これは私が初めて味わった日本料理だった Esta es el primer platillo japonés que pruebo
彼はそのチーズケーキを味わってみた El probó cheescake
彼は苦い経験を味わった。 He had a bitter experience
意味(いみ) Significado
どういう意味? What’s the meaning?
興味(きょうみ) Interés
私は日本史に興味がある Tengo interés en historia japonesa
彼じゃ世界情勢に全く興味を持っていない No tiene el menor interés en lo que sucede en el mundo
彼は昆虫採集に興味を持っている。 El tiene un interés en coleccionar insectos
趣味(しゅみ) Liking; hobby; preference; un gusto
趣味がないと生活が味気ないものになるかもしれない If one does not have a hobby, his life may be desolate
味気ない(あじけない) Insípido
趣味はギターを弾くことです。Mi hobby es tocar guitarra

命 VIDA

訓読み- いのち
音読み- メイ・ミョウ
Ejemplos
命(いのち) Vida; Life force
命じる(めいじる) Ordenar; mandar
ルルーシュ・ヴィ・ブリタニアが命じる LELOUC VI BRITANNIA LES COMANDA
命令(めいれい) Una Orden
運命(うんめい) Fate
人は皆自己の運命支配者になるべきだ Everyone ought to be a master of his own destiny
彼が私運命を握っている He has my fate in his hands
生命(せいめい) Vida (Clinical term)
生命保険 Seguro de Vida
永遠の生命(vida eterna)
寿命(じゅみょう) Lifespan
アマネミサの残り寿命。El tiempo restante de vida de Amane Misa
一所懸命(いっしょうけんめい) With great effort
彼らは昼夜一所懸命働いた

面 Superficie/Cara metafórica (?)

訓読み- No importa tanto
音読み- メン
面(めん) Cara
ついに彼らは面と向かい合った Finalmente se vieron cara a cara
面白い(おもしろい) Divertido; Interesante
画面(がめん) Pantalla
仮面(かめん) Máscara
ゼルダの伝説 ムジュラの仮面 Majora’s Mask
面接(めんせつ) Entrevista de trabajo
地面(じめん) El suelo del planeta
面倒くさい(めんどうくさい) Troublesome
表面(ひょうめん) La última capa de algo. Superficie
地球の表面の4分の3は水です。3/4 partes de la superficie de la tierra es agua
突然の風で池の表面が波立った El súbito viento agitó la superficie del estanque
この物体の表面はかなり粗い La superficie de éste objeto es roñosa
このテーブルの表面は滑らかだ La superficie de ésta mesa es lisa
場面(ばめん) Escena. OJO No confundir con シーン
Esta es una Explicación que encontré online de la diferencia:
意味はほとんど同じで、多くの場合は入れ替えて使うこともできますが、少し違うところもあります。 「場面」には自分の体験の意味で使うことがあり、この場合「シーン」は使いません。 また「シーン」には情景、光景という意味があり、この場合「場面」は使いません。
Tiene casi el mismo significado, hay muchas situaciones donde se pueden usar de forma intercambiable. Pero hay un poco de diferencia. 場面 puede usarse para referirse a experiencias propias; en ese caso no se puede usar シーン. Por otro lado, シーン puede usarse para referirse a “espectaculos visuales” y 場合 no.
面接の場面になると、うまく話ができない。No puedo hablar bien cuando estoy en una situación de entrevista de trabajo
海に太陽が沈むシーンが見事だ。La escena del sol bajando al horizonte es maravillosa
あの美しいシーンが目に浮かぶ La hermosa escena me llega de nuevo a la cabeza
その場面はスローモーションで再生された La escena se reprodujo en cámara lenta
アクション場面の少ない映画はいつも退屈している。 Siempre estoy aburrido en películas con pocas escenas de acción

問 Pregunta/Cuestión/Problema

訓読み- と
音読み- モン
Ejemplos
問い(とい) interrogante
質問(しつもん) Pregunta.
問題(もんだい) Problema; Cuestión
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた Los maestros estaban divididos en en esa cuestión
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
問題にならない。Out of the question
問題をつめる To tackle a problem
疑問(ぎもん) Doubt
疑問の余地がない There’s no room for doubt
疑問が氷解しました。Mis dudas se han aclarado

薬 Medicina

訓読み- くすり
音読み- ヤク
Ejemplos
薬(くすり) Droga; Medicamento
薬を飲む Tomar Medicina
薬局(やっきょく) Farmacia
麻薬(まやく) Narcoticos
睡眠薬(すいみんやく) Sleeping pill
毒薬(どくやく) Veneno
新薬(しんやく) New Medicine
薬物(やくぶつ) Medicina (Formal)

役 Rol/Cometido

訓読み- No tiene
音読み- ヤク
Ejemplos
役割(やくわり) Rol; Parte; Papel
呪術は未開社会においては重要な役割を持つ La magia tiene un papel importante en las sociedades primitivas
役を演ずる(やくをえんずる) Jugar un papel (en una obra)
役に立つ(やくにたつ) Cumple su función
役割(やくわり) Rol; Parte; Papel
役人(やくにん) Oficial (De una institución) 政府役人の豪邸が略奪された。La casota del oficial de gobierno fue saqueada

油 Aceite

訓読み- あぶら
音読み-ユ
Ejemplos
油(あぶら) Aceite
油断(ゆだん) Bajar La guardia
醤油(しょうゆ) Salsa de Soya
石油(せきゆ) Petróleo

由 Libertad

訓読み- No importa tanto
音読み- ユウ
Ejemplos
自由(じゆう) Libertad
理由(りゆう) Razón; Motivo de haber realizado cierta acción; No se refiere a la habilidad de razonar.

有 haber

訓読み- あ
音読み- ユウ
Ejemplos
有る(ある) haber
有名(ゆうめい) Famoso
有効(ゆうこう) Válido
有効なビザ Visa Válida
この切符は一ヶ月間有効で有る。 Su tíquet es válido por un mes
有利(ゆうり) A favor; Favorable
判決は被告に有利です La decisión fue tomada a favor del acusado
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。No te apachurres. La situación está a tu favor
これは他社との競合が有利になります。 Esto le permitirá a nuestra empresa tener una ventaja contra la competencia
有罪(ゆうざい) Culpable (en casos criminales)
有能(ゆうのう) Hábil; Capaz
所有(しょゆう) La propiedad de alguien
この家は誰の所有ですか。De quién es ésta propiedad?
所有者(しょゆうしゃ) Dueño de la propiedad
共有(きょうゆう) Jointly owned

遊 Divertirse

訓読み- あそ
音読み- ユウ
Ejemplos
遊ぶ(あそぶ) Hang out; Divertirse; Play
遊園地(ゆうえんち) Parque de diversiones

予 Anticipación

訓読み- No importa tanto
音読み-ヨ
Ejemplos
予定(よてい) Planes informal; cosas que vas a hacer
今週末は予定がない No tengo nada planeado este fin de semana
予感(よかん) Premonición
予報(よほう) Forecast
予想(よそう) Expectation
予約(よやく) Reservación
予算(よさん) Suma estimada

羊 Oveja

訓読み- ひつじ
音読み- ヨウ
Ejemplos
羊(ひつじ) Oveja
羊毛(ようもう) Lana

洋 Western Style

訓読み- No tiene
音読み- ヨウ
Ejemplos
洋風(ようふう) Western Style
洋食(ようしょく) Western sStyle Food
太平洋(たいへいよう) Oceano pacífico
洋服(ようふく) Western Clothes

陽 Sol

訓読み- No importa tanto
音読み- ヨウ
Ejemplos
太陽(たいよう) El sol
太陽(たいよう) Sonriente
太陽系(たいようけい) Sistema Solar
陽気(ようき) Alegre; Cheerful; Merry
水夫は陽気な歌を歌った Los marineros cantaron canciones alegres
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。Ay! Tu hija Haru-chan es muy alegre!

葉 Hoja de Árbol/Palabra

訓読み- は
音読み- ヨウ
Ejemplos
葉(は) Hoja (termino técnico)
葉っぱ(はっぱ) hoja (forma coloquial)
言葉(ことば) Palabra
言葉遣い(ことばづかい) word-choice; Language
私は彼の娘あんなにひどい言葉遣いをしているのを聞いてびっくりした。Me sorprendí al escuchar el horrible lenguaje de su hija
彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉遣いと振る舞いはいないか者のそれである Su atuendo tal de un caballero pero su lenguaje y su conducta son tal de un payaso
彼はそやな言葉遣いのせいで誤解されている。El es incomprendido por su lenguaje vulgar
彼女の言葉遣いには誤りが多い her grammar is bad
葉書(はがき) Postcard
紅葉(こうよう) Colores otoñales
木の葉(このは) Hojas del arbol
落ち葉(おちば) Hoja caída

様 Sufijo para alguien importante/Situación

訓読み- さま
音読み- ヨウ
Ejemplos
皆様(みなさま) Todos pero dicho de manera formal
様子(ようす) Aspecto; vista; circunstancia; situación; momento
彼女はどんな様子だった? Que aspecto tenía?
彼女は不足な様子だった Tenía un aspecto insatisfecho
彼はひどく疲れた様子だった Tenía un aspecto cansado
池上の望遠鏡で火星の様子 El aspecto/La vista de marte desde telescopios terrestres
私たちはとりが雛に餌をやる様子を観察した Observamos el momento en el que un pájaro alimentaba sus crías
彼女はその様子を見てゾッとした Se horrorizó al ver aquella vista/situación
しばらく様子を見てから決めたい quiero decidir después de ver un poco la situación
様に(ように) So that…
日本語を話せる様になった! It became so that I can speak Japanese
様々(さまざま) Various
空気は様々な機体の混合物である El aire es una mezcla de varios gases
模様(もよう) Patrón
その絵には複雑な模様が見える。 Se pueden observar patrones complejos en esa imagen
彼らの伝統的な生活模様はもはや存在しない。Ya no existe un patrón tradicional en su forma de vivir.
同様(どうよう) Al igual que
彼女は姉同様キレイだ。Ella es bella al igual que su hermana
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とする物だ。 El aire, al igual que la comida, es indispensablemente necesario para los humanos
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある Al igual que muchas otras enfermedades, los síntomas igual tienen ciertas características.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。 El avestruz, al igual que los canguros, no puede volar.
彼は私同様、中国語は読めない 。El, al igual que yo, no puede leer chino

落 Caer, Tirar

訓読み- お
音読み-ラク
Ejemplos
を・落とす(おとす) Es tirado por alguien
私はもう少しで皿を落とすところだった。 Casi tiro los platos
が・落ちる(おちる) Se cae
木から落ちるりんごは豚にに食べられてしまう。Los cerdos se están comiendo las manzanas que se caen de los árboles
落ち着く(おちつく) Keep you your cool
堕落(だらく) degeneración; corrupción; enviciamiento; perdición
意志の強い人は堕落しない La gente con propósito no se corrompe
麻薬中毒で多くの人が堕落した Mucha gente se corrompió por la addición a las drogas
落胆(らくたん) Decepción

流 Flujo

訓読み- なが
音読み- リュウ
Ejemplos
を・流す(ながす) hacer fluir
涙を流す Shed tears
彼女は涙を流さないようにした。She tried not to shed tears
電線は電気を流す los cables fluyen la electricidad
トイレを流す flush the toilet
が・流れる(ながれる) Fluye solo
涙が一筋頰を流れた La lagrima recorrió su mejilla
政治的に不穏な空気が流れていた。Había una tensión política en el aire
うちの家族には料理人の血が流れている En mi familia corre sangre de cocineros
流行(りゅうこう) Moda; Trend
ミニスカートがまた流行している。 Las minifaldas están de moda
病気の流行 Epidemia
一流(いちりゅう) Lo mas fancy, de la mejor clase
彼らは結局は一流の小説家であった。Al final de todo, el fue un novelista de la mejor clase.

旅 Viaje

訓読み- たび
音読み- リョ
Ejemplos
旅(たび) Viaje de aventureras
旅行(りょこう) Viaje de vacaciones
旅館(りょかん) Ryokan, un hotel japonés tradicional

両 Ambos

訓読み- No importa tanto
音読み- リョウ
Ejemplos
両方(りょうほう) Both ways
なんにでも、長所と短所の両方がある Hay ventajas y desventajas en todo
私は理科と数学の両方が好きだ。 I like both math and science
カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。El ingles canadiense tiene características del estadounidense y del británico.
ケンカは両方に責任がある。Hay dos lados responsables en una pelea
両替(りょうがえ) Cambio (dinero)
このお札を両替してくださいませんか。Could you change this bill please?
ペソを両替して欲しいんですけど。 Me gustaría cambiar estos pesos
円をドルに両替できますか Se pueden cambiar yenes por dolares?
両親(りょうしん) Ambos padres

緑 Verde

訓読み- みどり
音読み- リョク
Ejemplos
緑(みどり) Verde
緑の山 Montaña verde
緑色(みどりいろ) El color Verde
緑茶(りょくちゃ) Te verde
緑玉(りょくぎょく) Esmeralda

礼 Modales

訓読み- No tiene
音読み- レイ
Ejemplos
礼を言う(れいをいう) dar las gracias
彼は目で礼を言った Me dio las gracias con la mirada
行って直々に彼女に礼を言いなさい。Ve y dale las gracias en persona
失礼(しつれい) Disrespect. Se usa para pedir “permiso” disculpándote de algo que vas a hacer anyway. :v
お先に失礼します。Me disculpan, ya me retiro por hoy (del trabajo)
礼儀(れいぎ) Etiqueta; Modales

列 Fila

訓読み- No importa tanto
音読み- レツ
列(れつ) Fila
一列に並んでください。 Formense en una fila por favor.
陳列台(ちんれつだい) Display Stand (Para artículos en venta)
縦列駐車(じゅうれつちゅうしゃ) Parallel Parking
歯列矯正(しれつきょうせい) Ortodoncia

練 Práctica

訓読み- ね
音読み- レン
Ejemplos
練る(ねる) refinar; polish
君は胆力を練る必要がある You must build up your courage
タイムをとって作戦を練ろう Let's take time out and talk about our strategy
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。Siempre refina su plan cuidadosamente antes de ponerlo en efecto.
練習(れんしゅう) Práctica
練習は熟達の道。La práctica hace al Maestro
訓練(くんれん) Entrenamiento
試練(しれん) Trial; Test; Prueba; desafío
力の試練 Prueba de fuerza en Breath of the Wild
暗闇の試練 Desafío de la oscuridad en Breath of the wild
野生の試練 Eventide Island en Breath of the Wild
洗練(せんれん) Sofisticado
彼の話し方は大変洗練されている Su forma de hablar es muy sofisticada
熟練(じゅくれん) Proeficiency; Skill; competente; diestro; apto
彼は熟練のピアニストだ El es un pianista competente

路 Camino

訓読み- じ
音読み- ロ
Ejemplos
通路(つうろ) Pasillo
迷路(どうろ) Road
後続道路(こうぞくどうろ) Highway
迷路(めいろ) Laberinto
路線(ろせん) Rutas (De autobus, tren, etc)
広小路(ひろこうじ) Una calle principal

和 Paz/Japanese Style

訓読み- やわ・なご
音読み- ワ
Ejemplos
和らぐ(やわらぐ) apaciguar; aquietar por si solo
風が和らいだ The wind Calmed down
老人の怒りも和らいだ。The old man's anger melted.
これで痛みは和らぐはずだ Con ésto se te calmará el dolor
和らげる(やわらげる) Alguien/Algo aquieta otra cosa
この薬は筋肉痛を和らげる。This medicine helps relieve muscle pain.
和む(なごむ) Relajar Emocionalmente
木を見ると心が和んだ。The trees comforted me.
平和(へいわ) Peace
英和辞典(えいわじてん) English-Japanese Dictionary
和食(わしょく) Japanese Style Food
調和(ちょうわ) Harmony
和解(わかい) Reconciliación

皿 Traste

訓読み- さら
音読み- No tiene
Ejemplos
お皿(おさら) Plato
皿洗い(さらあらい) Dish-washing
灰皿(はいざら) Cenizero
野菜一皿(やさいひとさら) Plato de verduras
一皿(ひとさら) Un plato
中皿(ちゅうざら) Medium-sized dish

畑 Campo de cosecha

訓読み- はたけ・はた
音読み- No tiene
Ejemplos
イチゴ畑(いちごはたけ) Campo de fresas
ぶどう畑(ぶどうばたけ) viñedo
麦畑(むぎばたけ) Campo de Trigo

箱 Caja

訓読み- はこ
音読み- No importa tanto
Ejemplos
箱(はこ) Box
ゴミ箱(ごみばこ) Bote de basura
submitted by Zalogon to KanjiEntendible [link] [comments]